Num programa chamado Tag-A-Giant fomos da Irlanda ao Canadá, de Corisca a Espanha. | TED | هكذا في برنامج يدعى ضع بطاقة على عملاق ذهبنا بالفعل من ايرلندا إلى كندا من كورسيكا إلى أسبانيا |
Quando é que receberemos um barco da Irlanda com bom uísque irlandês? | Open Subtitles | اتسائل متى ستاتينا سفينه من ايرلندا محمله بالويسكى الايرلندى الجيد |
Volto da Irlanda em duas semanas. Ela vai estar cheia de saudades. | Open Subtitles | سوف اعود من ايرلندا بعد اسبوعين سوف تكون متلهفة لي |
A familia dela tinha emigrado para Londres, vindos da Irlanda, e ela estava muito orgulhosa da sua herança Irlandesa. | Open Subtitles | قد عائلتها هاجر إلى لندن من ايرلندا وكانت فخورة جدا من التراث لها الايرلندية. |
Sou da Irlanda. | Open Subtitles | أنا من ايرلندا. أنا كنت أحاول أن أكون عارض ازياء |
Ensinaram-me a expulsar os ingleses da Irlanda. | Open Subtitles | حياتي كلها ربيت ان أكره الإنجليز. - - واخراجهم من ايرلندا. |
Não vim todo o caminho da Irlanda... para ver minha terra urinada... por vaqueiros independentes. | Open Subtitles | " لم آتي من " ايرلندا لأري أرضي يتبول عليها رعاة متنقلون |
Quantos verdadeiros peregrinos usavam o cartão de crédito para sair de um verdadeiro aperto no Caminho, na Idade Média, seu parvalhão da Irlanda? | Open Subtitles | كم عدد حاج حقيقي تستخدم بطاقات الائتمان الخاصة بهم للخروج من مأزق حقيقي على طول الكامينو في العصور الوسطى؟ أنت أحمق من ايرلندا. |
E depois, diz-lhe que o Essex não vai voltar vivo da Irlanda. | Open Subtitles | ونقول له ثم... ...وسوف لن يعود إسكس من ايرلندا على قيد الحياة. |
- As autoridades dizem que ele nasceu no norte da Irlanda. | Open Subtitles | أخبرونا أنه أصلاً من ايرلندا الشمالية... |
Sou da Irlanda. | Open Subtitles | انا من ايرلندا. |
Sou o Jack, da Irlanda. | Open Subtitles | انا جاك من ايرلندا |
Sou o Jack, da Irlanda. | Open Subtitles | انا جاك من ايرلندا |
Mas é mesmo isso, Jack, da Irlanda. | Open Subtitles | هذا فقط جاك من ايرلندا |
Sou da Irlanda. | Open Subtitles | أنا من ايرلندا. |
O Sr.MacCready e sua mulher eram da Irlanda. | Open Subtitles | السيد (ماكغريدى) وزوجتة من ايرلندا |
Doenitz convocou todos os submarinos para o Oeste da Irlanda e ordenou que se dispusessem em linha, uma linha estacionária, | Open Subtitles | ومـن ثـم أصـدر ( دونـتـز ) أوامـره لجميـع ...(غواصاته الموجوده إلى الغرب من (ايرلندا بتكوين ما يشبه نقاط استطلاع متقدمه... |
- De parte da Irlanda é natural? | Open Subtitles | من أين جزء من (ايرلندا) أنت ؟ |
- Sou da Irlanda. | Open Subtitles | أنا من (ايرلندا) |