Diga de onde veio, ou estouro você! | Open Subtitles | من الافضل ان تخبرني من اين جاء هذا السلاح والا فجرت رأسك |
Vê isto? Quero saber de onde veio! Agora! | Open Subtitles | هل ترى هذا السلاح اريد ان اعرف من اين جاء ؟ |
- de onde veio? - Disseram-me que veio de Sianking. | Open Subtitles | من اين جاء هذا يقال انه جاء من الشانكنك |
E perguntei-lhe: "Querida, de onde veio esta carne toda?" | Open Subtitles | فسألتها من اين جاء كل هذا اللحم ياعزيزتي ؟ |
- De onde é que ele veio? | Open Subtitles | - من اين جاء - هل هو فرد من طاقم؟ |
E por neste momento, estás a pensar de onde veio este vídeo. | Open Subtitles | وألان بدأتي تُدركي من اين جاء ذلك الفيديو |
Quanto menos souberes sobre de onde veio isto, melhor. | Open Subtitles | كلّما عرفتم بشكلٍ أقلّ من اين جاء هذا، كلّما كان أفضل. |
Estou ansiosa para ouvir de onde veio esse apelido. | Open Subtitles | انا اتطلع لاعرف من اين جاء هذا الاسم |
Não sabes de onde veio a lama? | Open Subtitles | اذا انت لا تعرف من اين جاء الطين ؟ |
Desculpe. Não sei de onde veio isto. | Open Subtitles | أنا آسف لا اعرف من اين جاء ذلك |
Máquina de cappuccino. de onde veio? | Open Subtitles | ماكنة كابتشينو من اين جاء هذا الشيء ؟ |
- de onde veio isto? | Open Subtitles | من اين جاء هذا؟ - هو كان يعوم من قبل. |
de onde veio isto? | Open Subtitles | من اين جاء هذا ؟ |
de onde veio aquilo? | Open Subtitles | من اين جاء هذا ؟ |
Não importa de onde veio o embrião. | Open Subtitles | ليس مهماً من اين جاء الجنين |
de onde veio isso? | Open Subtitles | من اين جاء هذا؟ |
- de onde veio tanta bebida? | Open Subtitles | من اين جاء هذا النبيذ |
- Sabemos de onde veio essa ordem? | Open Subtitles | -هل تعرفين من اين جاء الامر |
- De onde é isso? | Open Subtitles | من اين جاء ذلك ؟ |