Fui eu que comecei isto. | Open Subtitles | أنا من بدأت بذلك، أليس كذلك؟ اللعنة |
Fui atrás de algo que queria. Fui eu que comecei. | Open Subtitles | أنا أسعى لما أريد أنا من بدأت |
Tu é que começaste ao vir até aqui, agindo como se te importasses! Vais começar novamente! | Open Subtitles | أنت من بدأت بقدومك إلى هنا وتصرفك كأنك تهتمين بي |
Não sei, tu é que começaste! | Open Subtitles | لا اعرف، انت من بدأت |
Ela é que começou. Tenta viver com ele. Não foi nada. | Open Subtitles | هي من بدأت جربي العيش مع هذا الهراء, لم أبدأ |
É uma repórter da Buzzwire. Ela começou toda esta coisa do vampiro assassino. | Open Subtitles | إنها صحفية من بيزواير ، إنها هي من بدأت بقصة مصاص الدماء .. |
- Tu é que tocaste no assunto. | Open Subtitles | مرة أخرى أنت من بدأت الأمر. |
Fui eu que comecei isto. | Open Subtitles | أنا من بدأت هذا |
Eu disse-lhe que comecei isto com o James, eu provoquei-o. | Open Subtitles | (أخبرته أنني من بدأت الشجار مع (جيمس وأنني من أثرت غضبه |
Não, não, Sra. Grunion, por favor! A culpa é toda minha. Fui eu que comecei. | Open Subtitles | (لا ، لا تفعلي، آنسه (غرونيون .ارجوك فكل ذلك غلطي أنا من بدأت |
- Não fui eu que comecei! | Open Subtitles | -لستُ أنا من بدأت ! |
Tu é que começaste isto tudo. | Open Subtitles | أنت من بدأت كل هذه المتاعب |
Tu é que começaste os tumultos? | Open Subtitles | أنت من بدأت بالشغب ؟ |
- Tu é que começaste. | Open Subtitles | - أنت من بدأت هذا |
Tu é que começaste. | Open Subtitles | أنت من بدأت |
Foi durante o programa, mas não foi culpa minha, ela é que começou. | Open Subtitles | وجرى ذلك خلال الحلقة ولكنني غير مسؤولة. هي من بدأت الحديث |
Eu sei, andar a persegui-lo interfere na minha vida sexual, mas você é que começou e precisa de dizer-nos porquê. | Open Subtitles | أصبح جزء من حياتي لكن أنت من بدأت هذا و الآن يجب أن تخبرنا لماذا؟ |
Sabe aquela nave que... começou toda aquela confusão lá fora? | Open Subtitles | أتعلم ، أن تلك السفينة هى من بدأت تلك الفوضى بالخارج ؟ |
Desculpa, tu é que tocaste no assunto. | Open Subtitles | آسفة، أنت من بدأت الموضوع |