O Sr. Aiken teve dois cavalos abatidos por baixo dele e nunca abandonou o campo. | Open Subtitles | السيد ايكن كان له حصانين اصيبا من تحته ولم يغادر الميدان |
Ela decretou que o azevinho nunca mais seria usado como uma arma e que ela daria um beijo a todos que passassem por baixo dele. | Open Subtitles | وأصدرت أمراً بأن المسيلتو لن يُستخدم كسلاح مرة أخرى وأنها ستُقبِّل أى شخص يمُر من تحته |
Espalha plástico por baixo dele. | Open Subtitles | .أفرشوا بعضا من البلاستيك من تحته |
Muito bem, tentem passar por baixo dele. | Open Subtitles | لا حاولوا المرور من تحته |
A raiva a fervilhar por baixo dele. | Open Subtitles | والغضب الذي يفور من تحته. |
Ou, mais precisamente, passaram por baixo dele. | Open Subtitles | او ، بشكل ادق من تحته. |