Mas em vez de um cavalo recheado de uma data de gregos, tínhamos um Le Car recheado com um gay | Open Subtitles | فقط,بدلاً من حصان محشو باليونانيين, كان لدينا سيارة لو محشوة بشاذ صغير جداً |
Para fixar o emblema é feita de um cavalo de corrida britânico morto. | Open Subtitles | الذي استخدموه لتلصيق الأنوار والمستخرج من حصان سباق بريطاني |
No segundo dia como parceiros, Martin Ormankupp levou um coice de um cavalo na virilha. | Open Subtitles | في يومنا الثاني كشركاء مارتن اورمينكاب تعرض للركل في الساقين من حصان الشرطة |
É interessante ele ter escolhido o nome de um cavalo morto... e a na companhia do chefe e do rabino visto... que eles estavam envolvidos com o mesmo cavalo. | Open Subtitles | كان يستخدم اسماً مستعاراً لا بد أنه قد انتقاه من حصان السباق و بقي على اتصال بالرابي و الحصان لكي يرى ما علاقتهما بحصان السباق |
Estava bêbedo e levou um coice de um cavalo na cara. | Open Subtitles | كان ثمل, وتلقى رفسة من حصان على وجهه |
Não tens inveja de um cavalo ou tens? | Open Subtitles | هل أنت تغار من حصان ؟ (حصل خلاف بينى وبين (ماريان هذا ما فى الأمر |
Levou um coice fatal de um cavalo. | Open Subtitles | تلقت ضربة مميتة من حصان. |
Ou parte de um cavalo. | Open Subtitles | أو جزء من حصان |