Angela e Steven se não derramarem uma gota será boa sorte para o resto das vossas vidas. | Open Subtitles | أنجيلا وستيفن إن لم تسكبا شيئاً فهذا فأل حسن لما تبقى من حياتكما |
Onde ficarão para o resto das vossas vidas. | Open Subtitles | وهناك ستمضيان البقية الباقية من حياتكما الطبيعية. |
A vossa está a tentar ser simpática, quer fazer parte das vossas vidas. | Open Subtitles | أمكما تبذل مجهودات لتكون جزءاً من حياتكما |
Ambas tinham um bom motivo de tirar o Sr. Bartlett das vossas vidas. | Open Subtitles | ما أقصده أنّه يبدو أنّ كلتيكما تملكان دافعا .جيّدا لإخراج السيد (بارتليت) من حياتكما |
Então, para garantir um futuro sem os Observadores, tu e o Michael terão de passar o resto das vossas vidas no futuro. | Open Subtitles | لتحافظ على مستقبلٍ دون الملاحظين... يجب عليك أن تعيش أنت و(مايكل) ما تبقّى من حياتكما في المستقبل. |
Parece que com a mudança do Sheldon, vocês estão numa nova fase das vossas vidas e é mais fácil discutir do que encarar os sentimentos que têm um pelo outro. | Open Subtitles | (يبدو أن بإنتقال (شيلدون قد خضتما مرحلة جديدة من حياتكما ومن السهل التقاتل بدلًا من واجهة المشاعر التي لديكما تجاه أحدكما الآخر |