"من خلال هذا الباب" - Traduction Arabe en Portugais

    • por aquela porta
        
    Acho que ele vai entrar por aquela porta hoje. Open Subtitles أعتقد أنه سيأتي اليوم من خلال هذا الباب.
    por aquela porta e não pise ninguém. Open Subtitles لليمين من خلال هذا الباب واحترس من أن تدوس بقدمك أحد.
    Na verdade, creio que ela vai entrar por aquela porta. Open Subtitles في الواقع .. أعتقد أنها سوف تأتي من خلال هذا الباب
    O único modo de entrar é por aquela porta! Open Subtitles لأن السبيل الوحيد لكي تعود الى المنزل هو من خلال هذا الباب الأمامي.
    Tenho que voltar atrás no tempo até mesmo antes de entrares por aquela porta e trancá-la. Open Subtitles انا بحاجة إلى العودة في الوقت لمجرد دخولك من خلال هذا الباب وقفله
    Como um brinquedo de corda, a cambalear. Se hoje não tivesses entrado por aquela porta, eu teria ido para padre. Open Subtitles كالدمية اللتى تترنح بفعل الرياح انا اقسمت , انك لو لم تمري من خلال هذا الباب الليلة
    Porque penso que serás tu a entrar por aquela porta, por me teres perdoado. Open Subtitles لأنني أعتقد أنه ربما تعبرين من خلال هذا الباب وتغفرين لي.
    Dentro de poucos minutos, o meu marido vai entrar por aquela porta e quando isso acontecer, estou convicta que esta vai ser a última vez que o vejo. Open Subtitles في غضوب بضعة دقائق، سيأتي زوجي من خلال هذا الباب وعندما يفعل، أنني واثقة جداً هذه ستكون آخر مرة سأراك فيها.
    Se alguém nos estivesse a escutar, já há muito que teriam entrado por aquela porta aos tiros, certo? Open Subtitles الأن إذا كان أحد يستمع لنا، لدخل بأسلحة من خلال هذا الباب قبل مدة، صحيح؟
    Estou prestes a entrar por aquela porta. Open Subtitles أنا على وشك أن أدخل من خلال هذا الباب الأمامي
    Diria que temos alguns minutos antes de irromperem por aquela porta. Open Subtitles انا اقول لدينا بضع دقائق قبل وقوعها من خلال هذا الباب.
    por aquela porta, vai aparecer uma estranha força. Open Subtitles من خلال هذا الباب قوة مذهلة سوف تأتي
    Seja lá o que estiver a entrar por aquela porta... Open Subtitles مهما يكن ما سيأتي من خلال هذا الباب
    por aquela porta? Open Subtitles تسطيعين ان تغادرى من خلال هذا الباب
    Sim, é por aquela porta. Open Subtitles يمكنك الذهاب من خلال هذا الباب
    Ali por aquela porta. Open Subtitles مروا من خلال هذا الباب.
    Muito bem, se distrairmos o Sam, vais poder sair por aquela porta junto à velha cadeia. Open Subtitles حسناً، إذا ألهينا (سام)، نستطيع أن نذهب من خلال هذا الباب الخاص بالسجن القديم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus