"من رحلته" - Traduction Arabe en Portugais

    • da viagem
        
    • viagem de
        
    • das suas viagens
        
    Irá voltar da viagem do mar para se juntar a nós? Open Subtitles هل سيعود من رحلته البحرية للإنضمام إلينا؟
    Estão obcecadas com esta coisa que o Gary trouxe da viagem. Open Subtitles انهم مهوسين بالشئ الذي احضره جاري من رحلته
    E se tiver voltado da viagem mais cedo? Open Subtitles ماذا لو عاد من رحلته باكراً؟
    Ele deve estar de volta da sua viagem de campo, eu acho. Open Subtitles أعتقد انه من المفترض ان يرجع من رحلته وقتها
    Finalmente voltou das suas viagens e trouxe-me este diário. Open Subtitles لقد عاد أخيراً للمنزل من رحلته وأعطاني هذا الكتاب
    - Chefe? A.P. Caid voltou da viagem. Open Subtitles أيتها الرئيسة , لقد عاد (أي.بي.كايد) من رحلته
    Logo após retornar da viagem, Darwin fixou residência aqui em Down House, em Kent. Open Subtitles استقر (داروين) هنا، في (داون هاوس)‏ بمنطقة (كينت)، بُعيد عودته من رحلته.
    Eu queria encontrar o lugar perfeito para mostrar ao Ollie quando regressar da viagem de barco. Open Subtitles وددت حقًّا أن أجد شقّة مثاليّة لأريها لـ (أولي) حالما يعود من رحلته البحريّة.
    Nunca voltou da viagem. Open Subtitles إنّه لم يعد أبدًا من رحلته.
    Buscar o Ralph da viagem de campo dele. Open Subtitles لأحضر رالف من رحلته الميدانية
    A avó deu-nos permissão para interrogarmos a miúda, mas, o pai está a efectuar a viagem de regresso, então... Open Subtitles فجدّة الطفلة سمحت لنا باستجواب الفتاة ولكن والدها قادم في طريقه من رحلته إلى هنا، لذا...
    Regressou das suas viagens no tempo. Open Subtitles رجع من رحلته عبر الفضاء والزمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus