E o que podíamos usar como aglutinante eram pequenas quantidades de estrume de vaca, que eles usavam habitualmente como combustível. | TED | والذي استخدمناه كلاصق هو في الواقع كمية قليلة من روث البقر, والذي يستخدمونه عادةً كوقود عادي. |
Milhões de quilos de estrume de suínos vão despejando o seu conteúdo rio abaixo. | Open Subtitles | الملايين من الجالونات من روث الحيوانات مقذوفة اسفل النهر |
Estás mesmo em cima de um grande monte de estrume de vaca. | Open Subtitles | أنت في الواقع تقفين علي كومة من روث البقر |
Annville, Texas, foi inteiramente consumida por um reator de metano, os especialistas suspeitam que o excesso de estrume de vaca inflamável possa ter estado por detrás desta tragédia. | Open Subtitles | لذا يشك الخبراء بأن فائض من روث الأبقار القابل للاشتعال قد يكون السبب بهذه الكارثة للآن، هذا مجرد شك |
Qual é a diferença entre um belga e um monte de merda de cão? | Open Subtitles | ما الفرق بين بلجيكي وحفنه من روث الكلب ؟ |
Fedeis a merda de vaca. | Open Subtitles | رائحتك نتنة من روث البقر |
A nossa cidade natal explode numa nuvem-cogumelo de estrume de vaca? | Open Subtitles | هل تدمرت مدينتنا بسبب كومة من روث البقر؟ |
Se o trabalho de um homem mostra o que ele é, então você é um monte fumegante de estrume de cavalo! | Open Subtitles | إن كان "بأفعال الرجل تعرفه"، فأنت إذاً تُدخن غليوناً من روث حصان! |
Precisa apenas de um salpico de estrume de esquilo. | Open Subtitles | .أحتاج فقط لرش بعض من روث السنجاب |
"Para as dores de cabeça, pegue numa bola de estrume de cavalo. | Open Subtitles | من أجل الصُداع ، خذ حبة واحدة من الدواء... '' ''الذي صنع من روث الخيل |
E um nadinha de merda de cavalo. | Open Subtitles | ورشة من روث الحصان. |