E os pedaços da tua alma vão finalmente voltar | Open Subtitles | وأنّ قطع صغيرة من روحك ستعود في النهاية |
Se ouvires sons suaves e doces saindo da tua alma, então essa será a tua resposta. | Open Subtitles | إذا ما كانت لذيذة وجميلة وترفع من روحك المعنوية ، قتلك هي الإجابة |
Soube que havíamos de trabalhar sempre juntos — não no meu cérebro mas naquela parte da alma que sabe que nem tudo tem explicação. | TED | علمت حينها أننا سنعمل سويًا دائمًا، ليس في عقلي، ولكن في ذلك الجزء من روحك الذي يعلم أنه ليس كل شيء يمكن تفسيره. |
A missão não era pô-lo a confiar nas pessoas com uma parte da sua alma. | Open Subtitles | لم تكن المهمة أن تأتمن الناس على قطعةٍ من روحك |
Imagina-te a ser um herói! Mentaliza-te! | Open Subtitles | شوف نفسك و أنتْ بطل ارفع من روحك. |
Um filho do teu corpo. Um filho do teu espírito. | Open Subtitles | ابن من جسدك و من روحك أيضا |
Pois todas as vezes que mentes, vendes um pouco da tua alma. | Open Subtitles | لأن في كل مرة تفعلين ذلك, ستبيعين جزء من روحك |
Estás a alimentar cada pedaço da tua alma com esta obsessão e a arriscar tudo e todos que se preocupam contigo. | Open Subtitles | أنت تغذين كل قطعة من روحك بهذا الهوس وأنت أيضا تخاطرين بكل شيء وكل شخص يهتم بك |
Não deixes que o sangue lave o que resta da tua alma. | Open Subtitles | لا تترك الدم يجرف ما تبقى من روحك |
Talvez leve um pouco da tua alma primeiro. | Open Subtitles | ولكن ربما سوف أخذ قضمة من روحك الأولى |
Fui beneficiário da tua alma generosa. | Open Subtitles | لقد كنت المستفيد من روحك السخية |
Ele precisa do resto da tua alma Eterna. | Open Subtitles | أنه بحاجة الي المتبقي من روحك الأبدية |
Dizia que, para tocar de verdade, do fundo da alma, tinha que deixar a dor da sua vida a fluir através da música. | Open Subtitles | كان يقول له أن العزف الحقيقي لكي تعزف من روحك عليكَ ان تترك ألم حياتك يخرج عن طريق موسيقاك |
Há tribos nativas que acreditam que perdemos uma parte da alma, quando somos fotografados. | Open Subtitles | ثمة قبائل من السكان الأصليين الذين يؤمنون بأنك ستستغني عن جزء من روحك عندما يتم تصويرك |
Doar sapatos a África? Achas que isso queima os tumores da alma? | Open Subtitles | أتعتقدى حقا أن هذا يطهر الأورام من روحك ؟ |
Está aqui, um pequeno pedaço da sua alma. | Open Subtitles | أتري تلك القطعة الصغيرة من روحك |
A parte escondida da sua alma continuará viva. | Open Subtitles | الجزء المخفي من روحك سيستمر في الحياة. |
Como um pedaço da sua alma a ser levada. | Open Subtitles | وكأن قطعة من روحك تمزق وتلقى بعيدًا |
Mentaliza-te. | Open Subtitles | ارفع من روحك. |
E não quero mais saber do vosso espírito das trevas. | Open Subtitles | ولا اريد اكثر من روحك الظالمه |