É incrível como conseguimos pôr tanta gente alegre com umas quantas garrafas de cerveja. | Open Subtitles | أنه رائع,كيف تجمع الكثير من الناس بطريقه وديه علي بعض من زجاجات الجعه |
Fred "Bud" Kelly fazia patins com garrafas de uísque na quinta do tio, no início do século. | Open Subtitles | فريد كيلى كان يصنع زلاجات من زجاجات الويسكى |
E uma daquelas gigantescas tiras de borracha e montes de garrafas de água. | Open Subtitles | واحد من كبار الحبال المطاطية وكثير من زجاجات الماء |
Nele, encontrei dois frascos de verniz das unhas. | Open Subtitles | في ذلك لقد وجدت اثنين من زجاجات طلاء الأظافر الملون |
Seymor, estou muito agradecido por guardares a minha colecção de frascos de perfume antigos, no teu escritório enquanto metem carpete no meu apartamento. | Open Subtitles | يا (سيمور)، أقدر لك أنّك سمحت لي أن أخزن مجموعة تحفي من زجاجات العطر بمكتبك بينما يفرشون شقتي |
Porque há tantas garrafas de leite no frigorífico? | Open Subtitles | لماذا هنالك الكثير من زجاجات الحليب في الثلاجة؟ |
O que importava que o Brian andasse a engana-lo? Devem haver centenas de garrafas de uísque nestas paredes. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناكَ المئات من زجاجات الويسكي على هذه الجدران |
Sabe que os nossos investigadores encontraram duas garrafas de vodka, no lixo? | Open Subtitles | هل أنت على علم بأن المحقيقين و جدوا إثنان من زجاجات الفودكا |
Eles fizeram um treino de como agir em terramotos, e agora temos garrafas de água que vão durar até ao apocalipse. | Open Subtitles | ماهذا؟ لقد فعلوا وحدة للتأهب للزلازل الاسبوع الماضي ونحن لدينا الآن مايكفي من زجاجات المياه المعبأة |
Os meus sonhos de sofisticação colegial caíram por terra, como muitas garrafas de vodka barata que, juntamente com cerveja aguada, era tudo que havia para beber nesta festa. | Open Subtitles | أحلامي في التطور الإجتماعي تفرقعت كالكثير من زجاجات الفودكا و التي مع البيرة المائية |
E também encontrámos sacos de lixo que, entre outras coisas, continham garrafas de cerveja. | Open Subtitles | إيضا وجدوا أكياس قمامة تحتوي على أمور اخرى عدد من زجاجات البيرة |
Preciso de garrafas de soju. Bela mochila... | Open Subtitles | سيدي، أريد بعضا من زجاجات السوجو و حقيبة... |
Recebi tantas garrafas de vinho quando fui promovida. | Open Subtitles | لدي العديد من زجاجات النبيذ علم بلادي في تعزيز... |
Um herói de muitas e bem disputadas garrafas de whisky. | Open Subtitles | بطل من الكثير من زجاجات الخمر. |
O ADN das garrafas de cerveja? | Open Subtitles | الحمض النووي من زجاجات البيرة |
As garrafas de propano têm uma fuga. | Open Subtitles | تسرب من زجاجات البروبين |