"من سبع" - Traduction Arabe en Portugais

    • de sete
        
    • há sete
        
    • das sete
        
    O seu número de sete dígitos, diga seis deles, por favor. TED لديك رقم من سبع خانات، قل أي ست خانات رجاءاً.
    Dizia poucas asneiras, não jogava pôquer mais de sete vezes por semana. Open Subtitles أشتم قليلاً، ولا أقامر أكثر من سبع مراتٍ في الأسبوع ..
    Menos de sete horas no total não é muito tempo. Open Subtitles أقل من سبع ساعات فى المُجمل ليسَ بالوقت الكثير.
    há sete no mundo, pesa 30 toneladas e é o maior veículo no continente. Open Subtitles إنها واحدة من سبع في العالم، إنها تزن 67000 باوند وتعد أكبر سيارة في القارة.
    Bem-vindos ao evento das sete competições Open Subtitles مرحبابكمفي الحدثالإفتتاحي من سبع مسابقات
    Criámos mesmo um currículo de sete semanas em inteligência emocional a que chamámos por brincadeira "Buscando Dentro de Si." TED نحن وضعنا منهجاً مكون من سبع أسابيع عن الذكاء العاطفي، الذي نسمية مازحين " البحث داخل نفسك".
    Ao fim de 4 meses de treino, conseguia suster a respiração durante mais de sete minutos. TED في غضون أربعة أشهر من التدريب كنت قادرا على حبس أنفاسي لأكثر من سبع دقائق
    Queres que fuja de sete pistoleiros e daqueles camponeses? Open Subtitles هل ستجعلنى اهرب من سبع بنادق و هولاء الفلاحين؟
    Consigo construir um castelo de cartas de sete andares, colocando uma carta na outra com precisão matemática, mas não consigo encontrar o último elo deste caso tão misterioso! Open Subtitles أستطيع بناء قلعة من سبع طوابق و ذلك بوضع كل بطاقة في مكانها الدقيق و لكني لا أستطيع ايجاد آخر رابط في
    O mesmo que aceitou os votos do matrimónio com ela... de ser o seu marido por sete vidas, deixou-a em menos de sete horas. Open Subtitles ان الرجل الذى قام بوعود الزواج معها ليكون زوجها لسبعة اعمار قادمة تركها بعد اقل من سبع ساعات
    Este livro polémico contém uma série de sete imagens. Open Subtitles هذه المخطوطة المثيرة للجدل تحتوي على سلسلة من سبع صور
    Mantivemos o voo nivelado numa altitude de sete a dez metros durante nove minutos. Open Subtitles لقد حافظنا على مستوى التحليق على ارتفاع من سبع إلى عشر أمتار حتى تسع دقائق
    Sim. Conseguimos durante cerca de sete a oito horas. Open Subtitles أجل ، حافظنا عليها من سبع لثمان ساعات
    Se eu passar mais de sete minutos com um homem, com qualquer tipo de homem, corro o risco de um ataque de romantismo, que pode levar 7 semanas a 7 meses até eu superar. Open Subtitles إذا أمضيت أكثر من سبع دقائق مع رجل أيّ رجل لمخاطرتي بزيادة الروابط الرومانسية
    Estive em Radley mais de sete meses. Open Subtitles أرجوكم فقط إسمعوني لقد كنت في المصح لأكثر من سبع شهور
    As Pléiades são um grupo de sete estrelas que tinha grande significado para as civilizações arcaicas. Open Subtitles الثريا كانت مجموعة من سبع نجماتٍ متتالية والتي حملت أهمية لكل حضارةٍ قديمة تستطيع التفكير بها
    AB: Sete. Há alguma hipótese de eu poder saber quais os números de sete dígitos que têm? TED هل يوجد طريقة ممكنة لأعلم الأرقام من سبع خانات التي لديكم؟ قولوا "لا".
    - Dizem que isto tem que ver com aquele negócio de há sete anos. Open Subtitles يقولون ان هذا له علاقة بالصفقة التي تحدثنا بخصوصها من سبع سنوات
    "Quero que os julgadores tenham a mesma reação que eu tive "quando me apresentaste este assunto há sete anos." TED أريد للقضاة أن يتخذوا نفس رد فعلي عندما طرحت عليّ تلك المشكلة من سبع سنوات"
    Eu tenho vindo a investir no Paquistão desde há sete anos e aqueles de vós que também trabalharam lá podem confirmar que os Paquistaneses são uma população incrivelmente trabalhadora. e há uma feroz mobilidade vertical na sua natureza. TED لقد إستثمرت في باكستان لأكثر من سبع سنوات الآن وأؤلئك منكم الذين عملوا هناك أيضاً يمكن أن يشهدوا بأن الباكستانيين شعب يعمل بجدية لا تصدق. وهناك حراك إجتماعي لأعلى في طبيعتهم العادية.
    Devo fazer um snack das sete? Open Subtitles ينبغي علي ان اقوم بغفزة من سبع طبقات، صحيح ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus