Ainda estou a ver os registos de Multibanco e extratos de cartões de crédito. | Open Subtitles | صحيح ، أنا لا زلت أتحقق من سجلات أجهزة الصرف الآلي |
Temos que ver os registos de telefone e achar algum parente. | Open Subtitles | لنتحقق من سجلات الهاتف كي نجد أحد أقربائهُ |
Nada até agora. Vou ficar a noite toda nisto. A acabar os registos da cidade. | Open Subtitles | لم أتوصّل لشيء حتى الآن، سأعمل عليه طوال الليل لأنهي التحقق من سجلات البلدة |
Veja os registos da polícia. Talvez tenha sido preso. | Open Subtitles | اذا تحققى من سجلات الشرطة ربما تم اعتقاله من قبل |
Eu identifiquei a nossa segunda vítima... a partir dos registos dentários fornecidos pelo FBI. | Open Subtitles | لقد عرفت هوية ضحيتنا الثانية من سجلات الأسنان المأخوذة من المباحث الفيدرالية |
Isto gastaria um tempo enorme para obter uma identificação a partir dos registos dentais. | Open Subtitles | سنستغرق وقتاً كبيراً لنحصل على هوية من سجلات الأسنان |
Vi no registo da sala. | Open Subtitles | تحققت من سجلات الدخول للغرفه هنالك لاشيء |
Percorri os registos do distrito... .. e, aparentemente, ela cresceu no seio duma família adoptiva. | Open Subtitles | تأكدت من سجلات المقاطعة ومن الواضح أنها ترعرت في دور الرعاية الكفيلة |
Estou a verificar os registos disciplinares para ver se encontro suspensões recentes. | Open Subtitles | حسنا,سوف أتحقق من سجلات المدرسة التأديبية لأرى ان كان هناك أي ايقافات حديثة |
Branch, vê os registos de clientes | Open Subtitles | برانش احتاج منك ان تتحقق من سجلات كل نزيل في الفنادق المحلية |
Vimos os registos de propriedade de restaurantes russos e achámos um. | Open Subtitles | تحققنا من سجلات الملكية لكل المطاعم الروسية بالعاصمة ووجدنا مطعماً واحداً |
Verificaram os registos de vendas e o circuito interno de vigilância, e conseguiram identificar o comprador. | Open Subtitles | وتحققوا من سجلات المبيعات و اللقطات الأمنية واستطاعو تحديد هوية المشتري |
Agora estou a verificar os registos de visitas na prisão. | Open Subtitles | والآن كنت أتحقق من سجلات زيارات السج |
Na data em que o carro entrou em produção, ela desapareceu dos registos da CM. | Open Subtitles | هذا بالضبط نفس تاريخ ذهاب سياراتنا إلى الإنتاج لقد اختفت من سجلات سي أم على ذلك |
é dos registos da polícia. | Open Subtitles | وليست من كتب التخاريف، بل من سجلات الشرطة. |
A partir dos registos destes jogadores, sei que os médicos deles acreditam que eles têm Alzheimer precoce, o que é estatisticamente impossível. | Open Subtitles | إنّي أعرف من سجلات هؤلاء اللاعبين، بأن أطبائهم يظنون بإنهم يصابون .بمرض "الزهايمر" المبكر ،والذي هو أمر مستحيل إحصائياً .لأنهم صغار جداً |
Sim, a partir dos registos de prisão... | Open Subtitles | جل من سجلات السجن... |
Tem alguma cópia do registo da consulta? | Open Subtitles | ألا تملكين نسخة من سجلات مواعيده في المستشفى؟ |
- O registo da prisão do Shaw. | Open Subtitles | (حصلتُ على عقد من سجلات السجن ل (غابرييل شاو |
A ver os registos do hotel. | Open Subtitles | اعطنى ثانية ، اتحقق من سجلات الفندق |
Verificaste os registos do Tenente Waters? | Open Subtitles | هل تحققتِ من سجلات المُلازم واترز؟ |
Bem, pode verificar os registos navais britânicos lá. | Open Subtitles | حسناً،ربما عليكِ أن تتحققي من سجلات البحرية البريطانية هناك |