Sim, se tiver interesse em ter o Beethoven no seu programa de televisão, teria todo o prazer em discutir os honorários dele consigo. | Open Subtitles | نعم، فإذا كنت ترغب في أن يظهر بيتهوفن على عرضك التلفزيونى ، سوف أكون أكثر من سعيد لمناقشة أتعابه معك. |
Tenho todo o prazer em cobrir os custos. | Open Subtitles | سأكون أكثر من سعيد لأقوم بتغطية التكاليف |
Mas até lá, estou mais... do que feliz por avançar... | Open Subtitles | لكن حتى ذلك الحين أنا أكثر من سعيد بتعزيز جدول أعمالها |
ficas feliz por virar as costas, mas... não és burro. | Open Subtitles | أنت كنت أكثر من سعيد لغض النظر، لكن أنت لست بأحمق |
Se vocês o colocarem aqui eu tenho todo o gosto em coloca-lo numa cela | Open Subtitles | إذا لو وضعتموه هنا سأكون أكثر من سعيد بوضعه في الحجز |
Ficarei mais do que feliz em explicar num lugar mais calmo. | Open Subtitles | سأكون أكثر من سعيد لتوضيح ذلك في مكان أكثر هدوءًا. |
Concorrentes mais velhos, Quem é o felizardo? | Open Subtitles | أيها الشيوخ من سعيد الحظ من بينكم؟ |
Terei o maior prazer em levá-la ao Piggy Wiggly, Menina Daisy. | Open Subtitles | سأكون أكثر من سعيد لإيصالكِ إلى الـ"بيغلي ويغلي"، آنسة (ديزي) |
Não quero intrometer-me, mas se precisar de uma ajuda, terei todo o prazer em doar os meus serviços terapêuticos um par de horas por semana, está a ver? | Open Subtitles | أتعرف، لا أقصد احتلال مكان ... شخص آخر لكن ... لو لك أن تستخدم المساعدة سأكون أكثر من سعيد لأتبرع بخدماتي العلاجية لساعتين أسبوعيا ً، أتعرف؟ |
Se quer falar sobre a Sibéria, teria todo o prazer em... | Open Subtitles | ،)إن كنت ترغب بالحديث عن (سيبيريا .. سأكون أكثر من سعيد لأن |
Mas se quiseres voltar à nossa noite, ficarei feliz por me sentar e conversar. | Open Subtitles | ان وددتِ العودة بالمساء سأكون أكثر من سعيد لنجلس ونتحدث فكرة ممتازة . |
Disse que ficaria muito feliz por pagar por isso. | Open Subtitles | قال أنه سيكون أكثر من سعيد لدفع ثمن هذا |
Não, fico muito feliz por ver-te. | Open Subtitles | لا، أنا أكثر من سعيد لرؤيتكِ |
Terei todo o gosto em contribuir para a causa, se quiseres. | Open Subtitles | سأكون أكثر من سعيد بالمساهمة مع الجماعة لو أردت |
Terei todo o gosto em fazer o que for preciso para aliviar o teu fardo. | Open Subtitles | لأنني سأكون أكثر من سعيد لفعل ما يجب لتخفيف العبء عليك |
Normalmente eu ficaria mais do que feliz em disputar... doze rodadas aqui sobre quem está certo e quem está errado... mas isso não importaria. | Open Subtitles | عادة ساكون اكثر من سعيد للقيام ب 12 جولة عن من منا الصح ومن منا الخاطئ, ولكن هذا لن يؤثر. |
Ficaria mais que feliz em tirar o resto das minhas roupas para prová-lo. | Open Subtitles | لا، لن أخفي شيء بل سأكون أكثر من سعيد لأخلع بقية ملابسي، لأثبت هذا |
Que excelentes notícias, Mademoiselle. - Quem é o felizardo? | Open Subtitles | هذا خبر سعيد يا انسة, من سعيد الحظ ؟ |
Quem é o sortudo do teu acompanhante? | Open Subtitles | من سعيد الحظ الذي يرافقك هذا المساء؟ |