"من سيارتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • do teu carro
        
    • do carro
        
    • do seu carro
        
    • do seu veículo
        
    O bloqueador que tirámos do teu carro tinha esse cartucho... com as tuas impressões. Open Subtitles قفل عجلة القيادة حصلنا عليها من سيارتك كان أن قذيفة مع المطبوعات على ذلك.
    Já agora, tirei um pouco de gasolina... do teu carro, seu imbecil. Open Subtitles بالمناسبة ، استعرت بعض الوقود من سيارتك .. أيها الأحمق
    Quer o bloqueador retirado do carro, ou não? Open Subtitles هَلْ تُريدُ نزع المكابل من سيارتك ام لا ؟
    Quando estamos a meter gasolina, não devemos entrar ou sair do carro nem falar ao telemóvel. Open Subtitles هل تعلم عندما تضخ الوقود لا يفترض أن تخرج من سيارتك ؟ أو التحدث على الهاتف
    Ele disse-me que não se aproximou do seu carro e eu acredito nele. Open Subtitles لقد أخبرني أنه لم يقترب من سيارتك وأنا أصدقه
    Espero que isso significa que você passou por cima de Rayna Cruz e amarrado a ela para a capa do seu veículo. Open Subtitles آمل أن يعني أنك دهست Rayna كروز ومربوطة لها غطاء محرك السيارة من سيارتك.
    Vais precisar de "Jaws of Life" para a tirares do teu carro. Open Subtitles ستكون بحاجه إلى معدات خاصة للخروج من سيارتك
    Muito bem, eu tirei a gasolina do teu carro! Open Subtitles حسناً .. حسناً, لقد قمت بشفط الوقود من سيارتك ..
    Estiveste desaparecida do teu carro pelo menos durante uma hora antes de saíres pelo pára-brisas. Open Subtitles كنت مفقودة من سيارتك لساعة على الأقل، قبل أن تعودي عبر زجاجها الأمامي.
    Estiveste desaparecida do teu carro pelo menos durante uma hora antes de saíres pelo pára-brisas. Open Subtitles كنت مفقودة من سيارتك لساعة على الأقل، قبل أن تعودي عبر زجاجها الأمامي.
    Voltas do teu carro, mastigas uma pastilha e está tudo bem? Open Subtitles تعودين من سيارتك , و تمضغين العلكة و تقولين لي أن كل شيء على ما يُرام ؟
    Não vou mesmo sair do teu carro. Open Subtitles أنا جاد في عدم النزول من سيارتك
    Segundo as provas, estiveste desaparecida do carro pelo menos uma hora, antes de seres atirada para fora através do pára-brisas. Open Subtitles مما تبيّن، اختفيت من سيارتك لساعة قبل أن تعودي مخترقة الزجاج الأمامي.
    "Um CD de um posto de gasolina, mas não poderão sair do carro para comprá-lo..." Open Subtitles أسطوانه من محطة الوقود ولكن يجب أن لا تخرج من سيارتك لتحصل عليه
    Saia do carro e coloque as mãos onde eu possa vê-las. Open Subtitles اخرج من سيارتك وضع يديك حيث أستطيع رؤيتهما
    Uma coisa é ser a mulher mais bonita de sempre, mas depois tiras um violoncelo do carro... Open Subtitles انه أمر مثل أجمل امرأه ثم سحب القيتار من سيارتك
    - Tu não podes atira-lo para dentro do carro como se ele fosse um par de botas. Open Subtitles - لا يمكنك فقط ان تلقي به في الجزء الخلفي من سيارتك كزوج من الاحذيه
    O que está pingando do seu carro? Open Subtitles مالذي يتسرب من سيارتك ؟
    Baixe a arma! Saia do seu veículo! Open Subtitles أترك سلاحك و أخرج من سيارتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus