"من سيعتني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quem vai tomar conta
        
    • Quem cuidará de
        
    • Quem vai cuidar de
        
    • Quem vai olhar por
        
    Estávamos juntos há cinco anos! Agora, Quem vai tomar conta das trigêmeas? Open Subtitles قضينا معاً 5 أعوام، من سيعتني الآن بالتوائم الـ3؟
    O teu trabalho é cuidar do teu irmão. Quem vai tomar conta dele? Open Subtitles عملك هو الإنتباه لأخيك من سيعتني به؟
    Quando acabar o curso e for embora, Quem vai tomar conta de ti? Open Subtitles بمجرد أن أتخرج سوف أرحل، من سيعتني بك؟
    Quem cuidará de ti quando fores velho e os teus dentes caírem? Open Subtitles من سيعتني بك حين يتقدم بك العمر؟
    Quem cuidará de nós quando se reformar ou falecer? Open Subtitles من سيعتني بنا إذا تقاعدتِ أو توفيتِ؟
    Acho que não é uma boa ideia. Quem vai cuidar de August? Open Subtitles ليست فكره جيده من سيعتني ب"اُوجست"؟
    E agora, Quem vai cuidar de si? Open Subtitles من سيعتني بك الآن ؟
    Quem vai olhar por ele quando tu e a tua mãe foram passear à procura de carne? Open Subtitles لكن من سيعتني به عنما تخرجين أنتِ و أمكِ للغزو على اللحم؟
    Quem vai olhar por ele? Open Subtitles من سيعتني به؟
    Quem vai tomar conta das crianças? Open Subtitles من سيعتني بالأطفال؟
    Quem vai tomar conta dos meus insectos? Open Subtitles من سيعتني بحشراتي ؟
    Quem vai tomar conta dele? Open Subtitles ماذا عن الصبي من سيعتني به؟
    Quem vai tomar conta de ti no escuro? Open Subtitles من سيعتني بكِ في الظلام ؟
    Quem vai tomar conta da mãe? Open Subtitles من سيعتني بأمّي؟
    Quem cuidará de ti? Open Subtitles من سيعتني بكً وقتها؟
    Quem cuidará de ti? Open Subtitles من سيعتني بك ؟
    - Quem vai cuidar de nós? Open Subtitles لكن من سيعتني بنا ؟
    Quem vai cuidar de ti agora Dunkel? Open Subtitles (دينكل) , (دينكل) من سيعتني بك الآن ؟
    - Quem vai olhar por eles? Open Subtitles من سيعتني بهم؟
    Quem vai olhar por ti? Open Subtitles من سيعتني بك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus