Até os que não são tão bons amigos que nos atiram borda fora de um camião do lixo. | Open Subtitles | حتى أن أعز أصدقائك لا يقومون برميك من شاحنة مسرعة |
O seu pai tinha encontrado o galo à beira da estrada depois deste ter caído da traseira de um camião do matadouro. | Open Subtitles | وجد أبوها الديك على جانب الطريق السريع بعد أن سقط من شاحنة المذبحة |
Se pudesse ver-me livre de tudo nesta casa que tenha sido desviado ou tenha caído de um camião ou o que quer que lhe queiram chamar, desaparecia tudo... o sofá, a televisão, o teu computador... | Open Subtitles | وانظري أنتِ، إن تخلّصتُ من كلّ شيء في هذا المنزل سواء كان مسروقاً أو سقط من شاحنة أو مهما أردتِ تسميته.. |
Temos de nos livrar do camião do lixo. | Open Subtitles | اسمع ، أعتقد أننا يجب أن نتخلص من شاحنة القمامة |
Estes são da carrinha do suspeito. | Open Subtitles | هذه من شاحنة المشتبه به. |
E o corpo sumiu do carro do legista. | Open Subtitles | و ضربوه بالنار. والجثة إختفت من شاحنة القاضي. |
É mesmo fácil vender droga a crianças num camião de gelados. | Open Subtitles | أجل, من السهل للغاية بيع الممنوعات للأطفال من شاحنة مثلجات. |
Tens sorte. A minha neta parece saída dum camião de batatas. | Open Subtitles | أنت محظوظ, حفدتي تبدو وكأنها بطاطا سقطت من شاحنة |
Alguns rufias chineses atiraram-me para dentro de uma carrinha, e ameaçaram magoar-me se não lhes devolver uma caneta. | Open Subtitles | زوج من المجرمين الصينيين ألقوا بي في الجزء الخلفي من شاحنة غسيل صغيرة وهددوني بالأذى الجسدي إذا لم أعيد لهم قلمهم |
Não importa o quê, só que seja grande, pesado, e na carga de um camião. | Open Subtitles | كلاّ، لا يهمّ ما يكون، طالما أنّه يكون كبيراً، ثقيلاً، وعلى الجزء الخلفي من شاحنة. |
Roubado de um camião blindado há mais de 2 anos. | Open Subtitles | مسروق من شاحنة مسلحة قبل أكثر من سنتين |
A tábua deve ter caído de um camião a passar. | Open Subtitles | على الأرجح سقطت من شاحنة مرت في المكان |
Motos roubadas de um camião conduzido por um revendedor da Harley Butte County. | Open Subtitles | دراجات مسروقة من شاحنة وذاهبة إلىمقاطعة"بيوت"لتجار دراجات"الهارلي " |
Ontem, no Brooklyn, um táxi bateu na traseira de um camião. | Open Subtitles | ." بالأمس في " بروكلين سائق مركبة أُجرة إرتطم بالجزء . الخلفي من شاحنة |
Caímos de um camião de aves. | Open Subtitles | لقد سقطنا من شاحنة دواجن |
- Parece a parte de trás de um camião. | Open Subtitles | -يبدو أنه الجزء الخلفي من شاحنة صهريج |
Veio aqui à procura de um pacote que disse ter sido roubado do camião. | Open Subtitles | حسناً ، لقد جاءَ إلى هنا باحثاً عن بضاعةٍ ما قالَ انها كانت مسروقة من شاحنة |
Consegui localizar os movimentos do Kyle Russo, do camião de comida onde ele comeu, até ao mercado de Duke, e vocês estavam certos. | Open Subtitles | لقد تمكنت من تعقب تحركات "كايل روسو".. من شاحنة طعام قد أكل منها في ساحة سوق "دوك", ولقد كنتما محقين يارفاق.. |
Miúdo, a minha visão raio-X viu-te a sair da carrinha do Alek, hoje de manhã. | Open Subtitles | أيها الرجل الصغير... لقد رأيتك بالأشعة السينية التي في عين عندما نزلت من شاحنة (أليك) هذا الصباح. |
Empurraste a Sra. Wu do carro de gelados e atiraste-nos gelados. | Open Subtitles | أنت دفعتِ الأنسة وو من شاحنة الآيس كريم and threw us all bomb pops. |
Ele fechou 60 Milhas da auto-estrada para me encontrar e tirou-me de dentro dum camião de gravinha á mão. | Open Subtitles | سدّ 60 ميل من الطريق السريع لإيجادي وإستخرجني من شاحنة حصى باليد |
Um arsenal inteiro digno dos militares... roubado de uma carrinha policial, mesmo debaixo do nariz da Polícia, em menos de quatro minutos. | Open Subtitles | ترسانة بأكملها من القوة العسكرية أخذت من شاحنة شرطة وهي تحت مسؤولية الشرطة |