eu, uma menina jovem e inocente a aceitar presentes de um estranho... | Open Subtitles | أعني عندما تأخذ فتاة شابة بريئة مثلي هدية من شخص غريب |
E o quanto significa receber um pouco de bondade de um estranho. | Open Subtitles | وكم هو رائع أن تخصل على قليلا من الشفقة من شخص غريب |
Sabes, às vezes é mais fácil ouvir a verdade de um estranho do que da própria família. | Open Subtitles | تعلمين ، أحياناً يكون من الأسهل أن نسمع الحقيقة من شخص غريب على أن نسمعها من العائلة |
Se vais experimentar, talvez seja melhor fazeres isso com um amigo, tás a ver... em vez de um estranho qualquer, porque andam muitos tarados por aí... | Open Subtitles | إذا كنتِ ستجربي هذا، فعليكِ أن تفعليها مع صديق، كما تعلمي أفضل من شخص غريب لأنه هناك الكثير من غريبوا الأطوار بالخارج |
foi o pensamento da... última coisa gentil que disse à minha mulher, vir da boca de um estranho... | Open Subtitles | الشيء نوع آخر قال من أي وقت مضى لزوجتي القادمة من شخص غريب. |
Pensou numa velha mala guardada no sótão do seu tio, depois, na visão passageira de um estranho. | Open Subtitles | لقد فكر في حقيبة سفر قديمة، لقد كان يقف في عليَّة منزل عمه نظرة سريعة من شخص غريب |
Mas o simples acto de gentileza de um estranho deixa-nos desfeitos". | TED | ولكن، الأعمال الطيبة تجاهك، من شخص غريب فإنها تحررك." |
O príncipe dela a criar o filho de um estranho! | Open Subtitles | أميرتها تربي الطفل من شخص غريب . |
Antes de eu conhecer o Thomas, não tinha a certeza sobre estar noiva de um estranho. | Open Subtitles | (قبل أن ألتقى بـ(توماس لقد كان يساورني الشك بشأن خطبتي من شخص غريب |