"من شرفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • da varanda
        
    • de uma varanda
        
    • varanda do
        
    • do apartamento do
        
    - Ela caiu da varanda ao chegar. Open Subtitles انها سقطت من شرفة الدور الخامس بعد دقائق من دخولها الفندق
    Você empurrou a Sara da varanda do átrio, e depois tentou salvá-la. Open Subtitles لقد دفعت " سارة " من شرفة القاعة ثم حاولت إنقاذها
    Alucinei uma noite contigo e gritei-o da varanda do hospital. Open Subtitles تخيّلتُ أنّني قضيتُ ليلة معكِ وصرختُ بذلك من شرفة المستشفى
    Supostamente atirou a mãe de uma varanda quando era novo. Open Subtitles يعتقد أنه دفع والدته من شرفة عندما كان صغيراً
    Então veio de uma varanda coberta. Open Subtitles حسناً إذاً جائت من شرفة مغطاة
    É o homem que foi empurrado do apartamento do director adjunto? Open Subtitles بواسطة ساعي, وقد قتل أيضاً. وهو الرجل الذي تم دفعه من شرفة مساعد المدير؟
    Quase podia cheirar o oceano da varanda do meu apartamento em Malibu e agora estou aqui presa... Open Subtitles كنت سأشم المحيط من شرفة شقتي في مالبو والآن انا عالقة هنا
    O relatório preliminar indica que ela saltou da varanda do seu quarto. Open Subtitles يُشير التقرير الأولي أنها قد قفزت من شرفة غرفة نومها
    Saltou ou foi empurrada da varanda do nosso quarto. Open Subtitles إما أنها قفزت أو دُفعت من شرفة غرفة النوم
    Até há dois dias atrás, quando ele caiu para a morte da varanda do seu quarto do hotel à 01h00. Open Subtitles حتى قبل يومين، حين سقط إلى موته من شرفة غرفة فندقه على الواحدة صباحا
    Testemunhas viram-no a saltar da varanda de livre vontade. Open Subtitles حسنا، وشهد الشهود له القفز من شرفة بواسطة بمحض إرادته.
    Fala o pombo da varanda para pedir desculpa. Open Subtitles مرحبا. هذاهوحمامة من شرفة يدعو للاعتذار .
    Sendo a gravidade "Natural" após uma queda de 40 metros do apartamento do prédio onde morava. Open Subtitles فقد سقط من شرفة شقّة في الطابق الرابع عشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus