"من صفقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • de acordo
        
    • do acordo
        
    • negócio de
        
    Sim, mas que tipo de acordo faria o Sid à meia-noite? Open Subtitles نعم، ولكن أي نوع من صفقة أن يكون سيد صنع في منتصف الليل؟
    Mas, ao mesmo tempo, o governo deu a entender que quer uma espécie de acordo, quer que eu comprometa os jornalistas com quem tenho estado a trabalhar, para poder voltar. Quero deixar muito claro que não fiz isto para ficar em segurança. TED لكن في نفس الوقت الحكومة لمحت أنها تريد نوع من صفقة هم يريدونني أن أفضح الصحافين الذين أتعامل معهم حتى أعود, و أريد أن أوضح أنني لم أفعل ذلك كي أكون آمن
    Algum tipo de acordo de negócios. Open Subtitles نوع من صفقة عمل
    Ele livrou-se do acordo com ele. Open Subtitles لقد تخلص من صفقة مع الشيطان و كل ما يجب ان افعله ان اعرف
    Sra. Vice-presidente, foi retirada do acordo orçamental. Open Subtitles سيدتي نائبة الرئيس، أنت أُخرجت من صفقة الموازنة
    Não podemos aceitar. Ele faz parte do acordo. Open Subtitles لا، لا نستطيع فعل ذلك انه جزء من صفقة أخرى
    Você não pode simplesmente fechar um negócio de $100 milhões em um taxi. Open Subtitles لا تقم بالإنتهاء من صفقة بمئات الملايين من الدولارات في تاكسي أجرة.
    De que tipo de acordo estamos a falar? Open Subtitles أي نوع من صفقة نتحدث عنه؟
    - Que tipo de acordo? Open Subtitles أي نوع من صفقة ؟
    Não me lembro que ser teu refém, era parte do acordo. Open Subtitles أنا لا أتذكر رهينة الخاص كجزء من صفقة لدينا. وأنا لا أذكر لكم بالذكر
    Eles trataram do acordo do Foster. Open Subtitles لقد قامت بالتحقق من صفقة فوستر
    Como parte do acordo de rendição de Escobar, o Grupo de Busca foi extinto, e o coronel Carrillo foi transferido para fora do país. Open Subtitles كجانب من صفقة إستسلام إسكوبار حُلّت جبهة البحث وتم نقل الكولونيل ( كاريو) خارج البلاد
    Faz parte do acordo ao contratá-la. Open Subtitles ذلك جزء من صفقة تعيينها
    Sim, e ele não pode gastar os 100 milhões de dólares que conseguiu do acordo com a Amertek. Open Subtitles أجل، ولم يتسنَّ له إنفاق المئة مليون دولار الذين أخذهم من صفقة (أميرتاك).
    Pode ser o mesmo homem do negócio de armas de há seis meses. Open Subtitles أقصدن، يمكن أن يكون نفس الشخص من صفقة السلاح قبل 6 أشهر.
    A Câmara negoceia com traficante de droga, negócio de 1 milhão. Open Subtitles مليون دولار لتاجر مخدرات * من صفقة البلدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus