Não matarei por ti. E tu não te aproximas da minha equipa. | Open Subtitles | لن أقتــل من أجلك ولن تقترب من طاقمي |
Sou o último homem da minha equipa. | Open Subtitles | أنا آخر من تبقي من طاقمي |
Faz parte da minha equipa. | Open Subtitles | جزء من طاقمي انه ابن جانجو |
Alguém da minha equipa. | Open Subtitles | شخصاً من طاقمي. |
Se alguém da minha tripulação é responsável por esta brincadeira, vão... | Open Subtitles | اذا كان واحد من طاقمي ...مسؤل عن هذ المزحة .. |
Garanto-lhe, na minha tripulação, não há ninguém que nunca tenha roubado, mas como ladrões, temos tendência para sermos um pouco directos quanto ao processo. | Open Subtitles | أعترف لك، لا أحد من طاقمي غريب عن السرقة لكننا كجيل، لدينا ميل لنكون مستقيمين نوعا ما بخصوص العملية |
Tribuno Servius Placidus, membro indispensável da minha equipa. | Open Subtitles | (تريبيون سابيان كلاسدس) عضو متفرغ من طاقمي |
Eu gostaria de ouvir isso da minha equipa. | Open Subtitles | أريد أن أسمع هذا من طاقمي |
Ele é apenas faz parte da minha equipa, Clarence. | Open Subtitles | (هذا جزء من طاقمي يا (كلارينس |
Nunca esperei que fizessem parte da minha tripulação. | Open Subtitles | . لم أتوقعهم أبداً أن يكونوا جزء من طاقمي |
É um membro da minha tripulação. Tenho orgulho em tê-lo. | Open Subtitles | إنه عضو من طاقمي وفخور بوجوده. |