Não há muitos alunos do primeiro ano que possam enfrentar um Troll... e viver para o contar. | Open Subtitles | ليس هناك كثير من طلبة الفرقة الأولى يستطيعون التغلب على الترول ويعيش حتى يوم الأجازة. |
Agarrei em centenas de frases de manuais do ensino médio e elaborei testes fáceis de escolha múltipla. Pedi a milhares de alunos do ensino médio que respondessem. | TED | أخذت مئات الجُمل من كتب المدرسة الثانوية ووضعت اختبارات بنظام الاختيار من متعدد، وسألت الآلاف من طلبة الثانوية أن يحلّوها. |
O tornado que atingiu Oklahoma ontem à noite matou quatro alunos do liceu... - Caçadores de Tempestades e Documentaristas ...atirando-lhes o carro centenas de metros ao ar. | Open Subtitles | الإعصار الذي ضرب (أوكلاهوما) البارحة خلف أربعة ضحايا من طلبة الثانوية |
96% dos estudantes universitários dizem que têm competências sociais acima da média. | TED | 96 % من طلبة الكليات يقولون انهم فوق المهارات الاجتماعية المعتادة |
Este estudo, que eu realize com estudantes universitários — em especial com o Craig Haney — também começou com um anúncio. | TED | إذن في هذه الدراسة، التي أجريتها مع عدد من طلبة السنة الأخيرة، وبخاصة كرايج هايني، قمنا بمباشرة العمل بنشر إعلان. |
É acerca de um grupo de caloiros universitários... que estão sempre a ser maltratados pelo grupo dos desportistas. | Open Subtitles | أنه حول مجموعه من طلبة الكلية المعقدين... الذي يعتدي عليهم كلّ الوقت من قبل لاعبي الاسطوانات. |
Espero que todos os ouvintes caloiros, consigam sobreviver à primeira semanas de aulas. | Open Subtitles | أرجو أن يكون مستمعينا ...من طلبة الفرقة الأولى قد أجادوا خلال أسبوهم الأول... |
E como sabem, muita gente da onda... incluindo muitos estudantes universitários, começam agora as férias de primavera. | Open Subtitles | وكما تعرف، العديد من الناس . . بالإظافة إلى الكثير من طلبة الكليات، سيحصولون على إجازتهم الربيعيه. |
Um grupo de 6 estudantes universitários. | Open Subtitles | مجموعة من طلبة الجامعة، عددهم ستة. |