É fugir da tua família. Que queres que te diga? | Open Subtitles | إنه التخلص من عائلتك ما الذي تريدني أن أقوله؟ |
Alguém da tua família pode doar uma parte do fígado. | Open Subtitles | شخص من عائلتك يستطيع ان يتبرع بجزء من كبده |
Alinhámos nisto para te libertar da tua família, e conseguimos. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى تحريرك من عائلتك وهذا ما فعلناه |
Esta casa, Sr. Wayne, abrigou seis gerações da sua família. | Open Subtitles | هذا المنزل أوى ستة أجيال من عائلتك سيد واين |
Não voltarei a incomodá-lo, ou a outro membro da sua família. | Open Subtitles | أنا لن أضايقك، أو أيّ عضو من عائلتك ثانية. |
Podes dançar com o padrinho ou com um amigo próximo da família. | Open Subtitles | لترقصي إذا مع عرّاب أو .. أو صديق مقرب من عائلتك |
Já alguém foi diagnosticado com doença Bipolar na sua família? | Open Subtitles | هل تم تشخيص احد من عائلتك بالاضطراب الدماغي القطبي؟ |
Desisto deste emprego. Desisto da tua família e vou-me embora desta casa. | Open Subtitles | أستقيل من وظيفتك وأستقيل من عائلتك وسأرحل من البيت |
E não esqueças que o antepassado de Lana Lang prometeu que ela se vingaria da tua família. | Open Subtitles | ولا تنسي أجداد لانا لانغ أقسموا على أن تثأر من عائلتك |
Dos bocadinhos que reuni, sabes, do que me contaste da tua família, da tua mãe e do teu pai. | Open Subtitles | لقد عرفت من كل الامور التي حدثتني عنها انت تعلم.. من عائلتك والدتك و والدك |
Sabes que um dia, vais ter que contar sobre nós a alguém da tua família. | Open Subtitles | أتدري, يوما ما, ستضطر لإطلاع أحد من عائلتك عنا. |
Devias pôr aqui umas fotografias da tua família ou de alguém. | Open Subtitles | ينبغي ان تجلبي بعض الصور هنا من عائلتك او بعض الاشخاص او ما اشبه |
Bem, para dizer a verdade, já tive a minha dose da tua família para um dia. | Open Subtitles | حسنا,في الواقع حصلت على ما يكفي من عائلتك اليوم |
Quando deixou aquele homem perto da sua família, você pôs elas em perigo. | Open Subtitles | عندما جعلت هذا الرجل يقترب من عائلتك انت الذى وضعت عائلتك فى خطر |
Um por um, eu ia privá-lo da sua família tal como me privou da minha. | Open Subtitles | واحدة بواحدة, كنت سأجردك من عائلتك كما جردتني من عائلتي |
Há 10 anos, quando o seu irmão matou a repórter, ninguém da sua família cooperou. | Open Subtitles | قبل 10 سنوات عندما قتل أخوك المراسلة لم يتعاون أحد من عائلتك |
A probabilidade de perder alguém da sua família próxima são reduzidas. | Open Subtitles | الإحتمالات لفقدان شخص من عائلتك ضئيلة في أحسن الأحوال |
Separava-a da família e colocava-a em casas para mães e bebés. | TED | يتم فصلك من عائلتك ووضعك في منازل الأمهات والأطفال |
Alguma mulher da família deveria passar pra você. | Open Subtitles | إنه , فقط , نحن لابد أن بعض الكبار من عائلتك يرسله لك |
Pinson não é digno de entrar na sua família. | Open Subtitles | لا يستحق على الإطلاق أن يصير جزءاً من عائلتك. |
Eles crescerão e se vingarão de você, da sua familia e do seu pai. | Open Subtitles | هؤلاء الاطفال سيكبروا ويأخذوا بثأرهم من عائلتك و والدك |
Deve haver alguém na tua família que queres ligar. Os teus pais? | Open Subtitles | يجب ان يكون هنالك شخص من عائلتك تريدين الاتصال به , والديكِ ؟ |