"من عملاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • agentes da
        
    • de agentes
        
    • agente da
        
    • agentes do
        
    • dos agentes
        
    • de clientes
        
    • dos clientes
        
    • operacionais da
        
    E por causa disso, quatro agentes da cia morreram. Open Subtitles ونتيجه لذلك, اربعه من عملاء المخابرات المركزية قتلوا.
    Outra reação dos agentes da patrulha fronteiriça foi erguer proteções de basebol para se protegerem a si e aos seus veículos. TED رد الفعل الآخر من عملاء بوردر باترول، هو إقامة الدعائم الخاصة بكرة القاعدة لحماية أنفسهم ومركباتهم.
    Temos documentos, incluindo um relatório de agentes reformados do FBI, que ilibam totalmente o Sr. Rothstein de qualquer delito. Open Subtitles الأدلة عبارة عن وثائق تتضمن تقريراً من عملاء اف بي آي و الذي يبرئ السيد روذستين من أي خطأ
    És agente da Fazenda Pública? Open Subtitles هل أنت من عملاء مكتب الدخل؟
    Tu é que tens dois agentes do FBI a vigiarem-te a comer. Open Subtitles أنت واحد من اثنين من عملاء الحكومة يراقبونني وأنا أتناول طعامي
    Eu tive milhares de pré-encomendas de clientes em todo o mundo. Open Subtitles لدي آلاف الطلبات من عملاء في أنحاء العالم.
    O Lawton não vai deixar dois agentes da NTAC irem com ele. Open Subtitles لوتون لن يترك اثنان من عملاء الامن الوطنى يشتركون
    Já matou cinco pessoas, que saibamos, incluindo dois agentes da CTU. Open Subtitles وقد قتل مسبقاً خمسة أشخاص نعرفهم ومن ضمنهم إثنان من عملاء وحدة مكافحة الإرهاب
    Quando apanharem estes agentes da IRK, vão apreender o dinheiro deles. Open Subtitles عندما تنالون من عملاء الجمهورية هؤلاء سوف تتحرزون على الكثير من المال
    Acabou de te dizer. Dois agentes da DEA. Open Subtitles لقد اخبرك للتو ، اثنان من عملاء مكافحة المخدرات
    Dois agentes da CIA agarram-me na rua. Open Subtitles اثنان من عملاء الاستخبارات المركزية الامريكية اخذاني من الشارع
    Porque colocaram um milhão de agentes dos Narcóticos no terminal. Open Subtitles لقد كان هُناك زليون من عملاء مكافحة المخدرات في قاعة الإنتظار النهائية.
    Um circulo de agentes do FBI para quem o trabalho já não chega. Open Subtitles دائرة من عملاء المباحث لمن همّ الوظيفة ليست كافية
    - O que não sabem é que essas pessoas trabalhavam às ordens de agentes russos. Open Subtitles ما لم تعرفوه، أنّ أولئك الأشخاص كانوا يعملون بأوامر من عملاء روس
    O Sam era o único agente da força de intervenção que não era da CIA. Open Subtitles (سام) كان الوحيد الذي لم يكن من عملاء قوات المهام للإستخبارات
    Mas depois um agente da SHIELD apareceu-me à porta. Open Subtitles ولكن أتى بعدها عميل من عملاء (شيلد) إلى باب داري
    Não temos quaisquer comentários dos agentes do FBI no local... Open Subtitles و لم نحصل على أيه تعليقات من عملاء البوليس الفديرالي
    A 14 de Dezembro, doze agentes do FBI chegaram ao Japão. Open Subtitles : في الرابع عشر من ديسمبر 12 من عملاء المباحث الفيدرالية قدموا إلى اليابان
    Estou a trabalhar num novo nicho de mercado. Descobri um novo filão de clientes ricas, mães recentemente divorciadas. Open Subtitles كنت متألق في العمل فقد قمت بالإستفادة من عملاء جدد
    A nossa investigação descobriu a identidade de muitos dos clientes destas raparigas. Open Subtitles تحقيقنا كشف عن هوية العديد من عملاء هذه الفتيات
    Os paramédicos eram operacionais da CIA a trabalhar para mim. Open Subtitles موظفوا الإسعاف كانوا من عملاء الإستخبارات المركزية يعملوا تحت إمرتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus