"من عينيك" - Traduction Arabe en Portugais

    • dos teus olhos
        
    • de seus olhos
        
    Podes ler esses tolos velhos gregos até que saia sangue dos teus olhos, não ficarás mais sábio. Open Subtitles يمكنك قراءة حكم هؤلاء اليونانيين الحمقى حتى تنهمر الدماء من عينيك لن تكون أكثر حكمة
    A luz dos teus olhos transmite simpatia. Open Subtitles الضوء الخارج من عينيك يستطيع إرشاد سفينة بالبحر
    Eu suo e não me parece que seja suor a sair dos teus olhos. Open Subtitles ‫انا اتعرق، وأنا لا أعتقد أن هذا ‫العرق يخرج من عينيك
    Mas logo sairá de seu nariz, suas orelhas, até mesmo de seus olhos. Open Subtitles و لكن سرعان ما سيخرج من أنفك. أذنيك، حتى من عينيك.
    E Poonam vai olhar para si mesma através de seus olhos, Prem Open Subtitles الآن بونام ستنظر إلى نفسها من عينيك
    E já estamos quase no fim a festa, por isso um dos teus olhos está fechado. Open Subtitles , ونحن ربما في منتصف ذلك هنا لذا واحدة من عينيك تبقى معلقة مغلقة
    (hábil e misteriosamente comovente) A sua primeira rosa (não sei o que há em ti que fecha e abre; apenas algo em mim compreende que a voz dos teus olhos é mais profunda que todas as rosas) Open Subtitles صوت من عينيك هو أعمق من كل الورود
    Gotas de amor, dos teus olhos E toquei a guitarra do meu coração Open Subtitles "يتهاطل الحب من عينيك" "و عزفتِ على أوتار قلبي"
    Parece que a luz se apagou dos teus olhos. Open Subtitles يبدو و كأن الضوء يخرج من عينيك.
    Nem sequer está perto dos teus olhos. Open Subtitles إنه الآن قريب من عينيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus