por favor, Mike, não me transformes num mentiroso. | Open Subtitles | لذا من فصلك يا مايكل لا تجعلني كذوباً أمامها |
Ouça, por favor, temos de o recuperar. | Open Subtitles | اسمع من فصلك نحن نريد استعادتها. |
Certo, por favor, Um momento, | Open Subtitles | حسناً لحظة من فصلك |
Defina a situação, por favor. | Open Subtitles | والآن أوصف لي الموقف من فصلك |
por favor perdoa-me. | Open Subtitles | من فصلك , اغفر لى |
Olá, um chá, por favor. | Open Subtitles | مرحبا, شاي من فصلك. |
por favor, enviem alguém. | Open Subtitles | من فصلك فقط ارسل شخص ما. |
Vladimir, por favor, deixa-me vestir. | Open Subtitles | من فصلك يا (فلاديميير) دعني ارتدي ثيابي |
– Sim, faça-o, por favor. | Open Subtitles | -بالتأكيد من فصلك خذ الدور |
Um momento, por favor. | Open Subtitles | لحظة من فصلك |
- Amyas, por favor! | Open Subtitles | - أمياس) من فصلك) |
Fica. por favor. | Open Subtitles | ابقي من فصلك |
por favor, senta-te. | Open Subtitles | أجلس من فصلك |