"من فلوريدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • da Florida
        
    • da Flórida
        
    • na Flórida
        
    • de Florida
        
    Trouxe-a da Florida para mim, é a única lembrança que tenho dele. Open Subtitles أحضرها لى معه من فلوريدا وهى كل مالى الأن لآتذكره بها
    O Mark vem da Florida e quero apresentá-lo a todos. Open Subtitles أن مارك قادم من فلوريدا وأريده ان يقابل الجميع
    E o meu velho amigo e sócio da Florida, o Sr. Hyman Roth. Open Subtitles و صديقى القديم و شريكى من فلوريدا السيد هايمن روث
    Bill Koch é um multimilionário da Flórida que possui quatro das garrafas Jefferson, e começou a ficar desconfiado. TED بيل كوش مليونير من فلوريدا ويملك اربع قنينات من قنينات جيفرسون وأصبح يشك في أمر هذه القنينات
    São os lares de idosos na costa ocidental da Flórida. TED وهذه بيوت العزل في الساحل الغربي من فلوريدا
    E o meu velho amigo e sócio da Florida, o Sr. Hyman Roth. Open Subtitles و صديقى القديم و شريكى من فلوريدا السيد هايمن روث
    Temos um mandado de captura da Florida, mas não chega. Open Subtitles لدينا مذكرة للقبض عليه من فلوريدا لكن التهمة صغيرة جداً
    Foi quando percebi que nunca voltaria vivo da Florida. Open Subtitles وهنا حيث عرفت بأني لن أعود من فلوريدا حياً
    Gostaria de lhe apresentar Kevin Lomax, da Florida. Open Subtitles أريدكم أن تقابلوا كيفين لوماكس إنه من فلوريدا
    Agente Mulder, fala o Arthur Dales da Florida. Open Subtitles الوكيل مولدر، هذا آرثر دعوة الأودية من فلوريدا.
    Aqui estou eu, vinda da Florida. Open Subtitles ها أنا أتيت من فلوريدا المكان أنظف بكثير هنا
    Costumava vir da Florida uma vez por ano, e trazia-lhe sempre óculos de sol engraçados. Este é o seu tio Jerry. Open Subtitles كان معتاداً على القدوم من فلوريدا مرة في السنة
    Ouvi que as novas raparigas da Florida é a equipa a abater este ano. Open Subtitles سمعت أنّ الفتاتان الجديدتان من فلوريدا هما الفريق الذي علينا أن نهزمه هذه السنة
    É possível e você sabe disso. Esses sacanas da Flórida nem vão tentar e também sabe disso. Open Subtitles هذا ليس بالكامل أمر مستبعد هو محتمل وأنت تعرف ذلك وأولئك الملاعين من فلوريدا لن يحاولوا حتى وأنت تعرف ذلك، أيضا
    Caminhou da Flórida a Massachussets para ir para a Universidade de Boston. E formou-se com "magna cum laude". Open Subtitles مشى من فلوريدا لماساتشوستش لكي يذهب لجامعة بوسطن
    Não negociamos com terroristas, especialmente da Flórida. Open Subtitles نحن لا نتفاوض مع الارهابيين وخصوصا الذين من فلوريدا
    Ela apanhou um rasto de dinheiro da Flórida para algumas localizações conhecidas do Morpheus no passado. Open Subtitles لقد وجدت أثار مال محولَّ من فلوريدا إلى إحدى أماكن مورفيوس المعروفة سابقا
    Uma foi a migração ao longo da costa leste a partir da Flórida, da Geórgia, das Carolinas e da Virgínia para Washington DC, para Filadélfia, para Nova Jersey, Nova Iorque e para a costa leste. TED كان إحداها الهجرة على طول الساحل الشرقي من فلوريدا وجورجيا وكارولينا وفرجينيا إلى واشنطن وفيلادلفيا ونيوجيرسي ونيويورك والساحل الشرقي.
    Entretanto, Jennifer Mee, uma adolescente da Flórida, detém o recorde dos soluços mais frequentes, 50 vezes por minuto, durante mais de quatro semanas, em 2007. TED في الوقت ذاته، المراهقة جنيفير ماي من فلوريدا قد تحمل الرقم القياسي لعدد الفواق الأكثر تكراراً، 50 مرة في الدقيقة لأكثر من أربعة أسابيع عام 2007.
    O presidente, que hoje está na Flórida, irá regressar à Casa Branca para falar à nação. Open Subtitles يعود الرئيس اليوم الى البيت الابيض في طريقه من فلوريدا
    Sim. Toda a gente vem de Florida. Open Subtitles ــ أجل ــ أنا محاصر، الجميع من فلوريدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus