"من قام بقتل" - Traduction Arabe en Portugais

    • quem matou o
        
    • quem matou a
        
    • que matou
        
    • quem matou os
        
    Os Pró-Talibã não nos querem a matar um deles, já os moradores concordam, que matemos quem matou o Teddy. Open Subtitles الموالين لطالبان لا يريدوننا أن نقتل أحدهم بينما المحليين لا يمانعون قتلنا لأى كان من قام بقتل تيدى
    quem matou o Professor devia ser muito forte. E fisicamente muito violento. Open Subtitles من قام بقتل البروفيسور، لابد أنه كان قويًا جدًا، وعنيفًا جسديًا للغاية
    A defesa vai dizer que quem matou o Sr.Attwell agiu em legítima defesa. Open Subtitles دفاع الخصم سيجادل بأن أيا كان من قام بقتل السيد "اتوويل" فقد فعلها دفاعا عن النفس
    Quer brincar ao rei do castelo, ou descobrir quem matou a sua mulher? Open Subtitles أتريد لعب دور الملك بالقلعة؟ أو تُريد أن تكتشف من قام بقتل زوجتُكَ؟
    Sean acha que descobriu quem matou a minha mãe. Open Subtitles شون يظن انه لربما قد عرف من قام بقتل امى.
    Foi o Lewis que violou a Ann Gallagher e foi ele que matou a Kirsten McAskill, não o Tommy! Open Subtitles لويس ويبي كان هو من قام باغتصاب آنن غالغر وهو كان ايضاً من قام بقتل كريست مكاسكل وليس تومي
    E se... eu puder mostrar-lhe... exactamente quem matou os meus pais? Open Subtitles ... ماذا لو ... يُمكننى أن أريك بالضبط من قام بقتل والدىّ ؟
    Pergunta 99: quem matou o Alex Nelson e a Kerry Sheehan? Open Subtitles السؤال 99 , من قام بقتل (أليكس نيلسون) و (كيري شيان) ؟
    Então quem matou o homem? Open Subtitles إذاً من قام بقتل الرجل ؟
    quem matou o capitão não estava atrás do dinheiro dele. Este não é um capitão. Marinheiro Derek Balfour. Open Subtitles من قام بقتل القبطان لم يكن يقصد نقوده. هذا ليس قبطان. البحار (ديريك بالفور).
    E você e os seus colegas vai andar tipo baratas tontas a tentar perceber quem matou o presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles أنتَ و شُركائك سوف تركضون في الأرجاء كـ كلاب (الشيواوا)، تُحاولون معرفة من قام بقتل رئيس الولايات المُتحدّة.
    Alguém viu quem matou o polícia? Open Subtitles -هل شاهد أي أحد من قام بقتل الشرطي؟
    quem matou o Simon Poole foi, provavelmente, a mesma pessoa que matou o Grady, na prisão, tudo a mando de quem o denunciou. Open Subtitles من قام بقتل (سايمون بول) هو على الأرجح ذات الشخص الذي قتل (قرادي) في السجن كل هذا حسب طلب من قام بالوشاية بـ (قرادي)
    Bem, parece-me que quem matou o Simon Poole deve ter sido a mesma pessoa que matou o Grady, na prisão. Open Subtitles حسنٌ، تبادر إلى ذهني إلى أنّ قاتل (سايمون بول) هو نفسه من قام بقتل (غريدي) في السجن
    A confissão de que foi você quem matou a Sra. Pengelley. Open Subtitles إعتراف بأنك أنت من قام بقتل السيدة "بينغللي"
    A confissão de que foi você quem matou a Sra. Pengelley. Open Subtitles إعتراف بأنك أنت من قام بقتل السيدة "بينغللي"
    quem matou a Melanie tinha de estar no Shand Creek. Open Subtitles - "من قام بقتل (ميلاني) لا بدّ من أنه تواجد تلكَ الليلة بمطعم "شاند كريك -
    Sabemos que foste tu quem matou a Christine e o guarda. Open Subtitles نحن نعلم بأنكَ من قام بقتل (كريستين) والحارس ماذا؟
    E se disser que foste tu, Andy, quem matou a Christine? Open Subtitles ماذا لو قلتُ بأنكَ القاتل يا (آندي)؟ أنتَ من قام بقتل (كريستين)
    - Sim, é tudo. Mas ao menos sabemos que não foi ela que matou a Kara. Open Subtitles أجلهذاكل شيء (لكننا على الأقل نعرف بأنها ليست من قام بقتل (كارا
    Fui eu quem matou os irmãos Terrence. Open Subtitles (في الحقيقة أنا من قام بقتل الإخوة (تيرنش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus