"من قبل أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • antes ou
        
    A questão é: ela leu o livro antes ou depois do homicídio? Open Subtitles السؤال هو هل قرأت الكتاب من قبل أو بعد الجريمة ؟
    Pode ser uma doença que não vimos antes, ou uma súbita mutação. Open Subtitles قد يكون مرض لم نسمع به من قبل أو تحول مفاجيء
    Ela era assim antes ou é algo que aconteceu na água? Open Subtitles أكانت كذلك من قبل أو كان هذا شيئاً حدث لك في الماء ؟ ؟
    Portanto, o vinho feito nesses anos vão ter níveis mais altos do que antes ou depois. Open Subtitles هكذا، النبيذ صُنع في هذه السنوات سيكون لديه مستويات أعلى بكثير من قبل أو بعد.
    Já fizeste isso antes ou pensaste ter feito. Open Subtitles أنت فعلتها من قبل أو على الأقل تم إخبارك بهذا.
    Estamos a falar da verdade que disse antes, ou da verdade que diz agora? Open Subtitles -أي حقيقة تتكلم عنها؟ الحقيقة التي أخبرتها من قبل أو التي تقولها الأن؟
    Já eras assim antes, ou foi porque morreste? Open Subtitles أكنتَ هكذا من قبل أو بسبب أنك شخص ميت؟
    E começas-te antes ou depois da Polícia identificar o corpo da Bethany? Open Subtitles وهل تطوعتي من قبل أو بعد ما حددت الشرطة جثة (بيثاني)؟
    Por exemplo, posso pedir-lhes para assumirem um risco intelectual e tentarem atacar um problema que não tinham tentado antes; ou um risco social, conversar com alguém sentado ao lado deles no metro; ou um risco emocional, talvez dizendo a alguém que se interessam por como ele se sente. TED فعلى سبيل المثال، يمكن أن أطلب منهم القيام بمخاطرة فكرية وأن يحاولوا معالجة مشكلة لم يحاولوا حلها من قبل أو مخاطرة اجتماعية كمحادثة الشخص الجالس بجوارهم في القطار، أو مخاطرة عاطفية، كإخبار شخص ما بشعورهم.
    Já o tinha visto antes ou algo parecido. Open Subtitles رأيتها من قبل أو شئ مشابه
    E, especialmente, não oiças o Stefanos, porque nunca fez este prato antes ou mesmo qualquer prato. Open Subtitles -و (ستيفانوس) بالذات لا تستمعي له لإنه لم يطبخ هذا الطبق من قبل أو أي طبق آخر إن أردتِ الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus