"من قبل الرومان" - Traduction Arabe en Portugais

    • pelos Romanos
        
    Professor, disse que o Culto foi perseguido pelos Romanos. Open Subtitles أيها الأستاذ ، قلت أن الطائفة طُرِدت من قبل الرومان
    Daqui a duas semanas atracará aqui um navio. Vem carregado de combatentes capturados pelos Romanos. Open Subtitles في غضون اسبوعين سوف ترسى سفينة هنا وفي قبضتها رجال تم إمساكهم من قبل الرومان
    De Meca, na atual Arábia Saudita, o Islão difunde-se pelo Norte de África, até à Europa, ao dominar territórios outrora controlados pelos Romanos. Open Subtitles من مكة في السعودية حالياً ينتشِرُ الإسلام خلال شمال أفريقيا و إلى أوروبا مُسيطراً على أراضي حُكِمَت من قبل الرومان مرةً.
    Esta é Cirene, nas montanhas costeiras da Líbia, fundada pelos gregos em 700 a.C., um centro de estudo, E Timgad, que foi fundada no que é hoje a Argélia, pelos Romanos no ano 100 d. C.. TED هذا هو سيرين على ساحل جبال ليبيا، التي أسسها اليونانيون، في 700 قبل الميلاد، كمركز للتعلم، وتيمجاد، التي تأسست فيما يعرف الآن بالجزائر من قبل الرومان في 100م.
    AO OESTE, A IRLANDA CRESCE INTOCADA pelos Romanos... Open Subtitles فى الغرب, إزدهرت أيرلندا حيث أنها لم تُمس من قبل الرومان...
    O Paulo é decapitado pelos Romanos. Open Subtitles تم قطع رأس بولس من قبل الرومان
    A Gália está totalmente ocupada pelos Romanos. Open Subtitles محتلة فرنسي بالكامل من قبل الرومان.
    Toda a Gália está ocupada pelos Romanos. Open Subtitles الغال محتلّة كليّا من قبل الرومان .
    Ele foi morto pelos Romanos. Open Subtitles -تم قتله من قبل الرومان
    Paulo foi decapitado pelos Romanos, mas as suas palavras sobreviveram. Open Subtitles ...قطع رأس (بولس) من قبل الرومان ولكن كلماته ما زالت حية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus