Tinha sido estrangulada, tinha sido espancada até à morte por três homens, três primos, sob ordens do seu pai e do seu tio. | TED | تعرضت للخنق، وللضرب حتى الموت من قبل ثلاثة رجال، ثلاثة من أقاربها، بناءً على أوامر من والدها وعمها. |
Ela foi atacada por três demónios de nível superior hoje. | Open Subtitles | لقد هوجمت من قبل ثلاثة مشعوذين ذو مستوى عالٍ الليلة |
Pensamos que ele possa ter sido raptado por três civis, por motivos desconhecidos. | Open Subtitles | نعتقد بأنّه لربما كان إختطف من قبل ثلاثة مدنيين مجهولين |
Falámos com o pastor, que afirma ter sido abordado por três cavaleiros encapuzados. | Open Subtitles | تحدثنا مع الراعي الذي يدّعي أنه تم التهجم عليه من قبل ثلاثة فرسان |
Somos reféns de três homens armados. | Open Subtitles | نحن نحتجز كرهينة من قبل ثلاثة رجال مسلّحين |
Mesmo com os códigos, é desligada manualmente de três pontos diferentes por alguém com acesso de segurança total. | Open Subtitles | حتى و إن تمت معرفة الرمز يجب أن يغلق يدوياً من قبل ثلاثة نقاط دخول مختلفة و من قبل شخص يملك ترخيص أمني كامل |
Fui atacado por três tipos fora da mesquita. | Open Subtitles | حصلت لهجوم من قبل ثلاثة الرجال خارج المسجد. |
Sabemos que a vítima foi atingida por três objectos aparentemente distintos. | Open Subtitles | نحن نعلم ان تم ضرب الضحية من قبل ثلاثة أشياء ظاهرة على ما يبدو |
A LAPD reportou que todos os motoristas foram roubados com arma apontada por três jovens mulheres mascaradas. | Open Subtitles | أفادت شرطة لوس أنجلس بأن كل سائق من هؤلاء قد تعرض للسطو تحت تهديد السلاح من قبل ثلاثة نساء شابات يرتدين أقنعة |
Uma protéase que escapara à determinação durante mais de 10 anos foi resolvida por três jogadores numa questão de dias, talvez o maior avanço científico que resultou de um videojogo. | TED | الأنزيم البروتيني الذي استعصى لأكثر من 10 سنوات تم حله من قبل ثلاثة لاعبين في غضون عدة أيام، قد يكون أول إكتشاف علمي يأتي من خلال لعب لعبة فيديو. |
A carrinha era conduzida por três homens, a agente Scully pedira-lhes para protegerem o seu bebé. | Open Subtitles | الشاحنة قيدت من قبل ثلاثة رجال... سأل من قبل الوكيل سكولي لحماية الطفل. |
Ontem a coisa mais excitante na minha vida Era o pensamento de Jerry sendo espancado por três marinheiros sem sentido. | Open Subtitles | أمس الشيء الأكثر إثارة في حياتي... ... كان يعتقد جيري يجري تعرض للضرب من قبل ثلاثة من البحارة لا معنى لها. |
Dois barcos dos EUA são atacados por três barcos vietnamitas, e isso foi o que levou os EUA para o conflito do Vietname. | Open Subtitles | خليج تونكين! قوارب اثنين من الولايات المتحدة يتعرضون للهجوم من قبل ثلاثة زوارق الفيتنامية، |
Quando eu tinha 10 anos, Fui estuprada por três rapazes. | Open Subtitles | وأنا عمري 10 عاما، تعرضت للاغتصاب من قبل ثلاثة I الأولاد. |
Foi violada por três homens. | Open Subtitles | هي اغتصبت من قبل ثلاثة رجال. |
Muito menos de três maridos diferentes. | Open Subtitles | وأترك وحيدة من قبل ثلاثة أزواج |