Roubado da fronteira canadiana esta manhã por uma empresa de transportes fraudulenta. | Open Subtitles | سرق من الجمارك الكندية هذا الصباح من قبل شركة نقل إحتيالية |
Mannu diz que o sitema de segurança foi projectado por uma empresa israelita. | Open Subtitles | مانو يقول أن النظام الأمني صمم من قبل شركة إسرائيلية |
Descobri que ambos são ingredientes usados por uma empresa australiana de entretenimento para fazer músculos falsos. | Open Subtitles | كلاهما , اكتشفت انهما مكونات تستخدم من قبل شركة ترفية أسترالية لبناء محاكاة للعضلات |
Por um lado o seu curso foi pago por uma companhia | Open Subtitles | حسناً من ناحية رسوم دراستك تم دفعها من قبل شركة |
Não temos imagens do crime, mas podemos mostrar o que aconteceu graças a esta recriação produzida pela companhia de Ópera de Quahog. | Open Subtitles | ليس لدينا لقطات من جريمة القتل ولكن يمكننا أن نريكم ما حدث بفضل هذه الإعادة من قبل شركة أوبرا كوهاج |
Eu tentei na receita e também não há nada, nenhum imposto foi pago pela empresa Jukt Micronics. | Open Subtitles | حاولت ضرائب كاليفورنيا إعفاء الهيئة ليس هناك سجل الضرائب أبدا مدفوع من قبل شركة تدعى جوكت ميكرونيس |
As acções dela foram negociadas por uma firma de investimentos, cujo endereço é uma caixa postal nas Ilhas Cayman. | Open Subtitles | تم التعامل مع أسهمها من قبل شركة استثمارية التي عنوانها صندوق بريد .. |
Um cientista da "Ferrous Corp" foi raptado, há um mês atrás, por uma corporação rival. | Open Subtitles | عالم خاضع للشركة الحديدية اختُطِف مذ ما يقارب شهرًا من قبل شركة منافسة. |
O prédio foi comprado, há seis anos, por uma empresa fictícia que pertence ao Governo Chinês. | Open Subtitles | تم شراء المبنى قبل ست سنوات من قبل شركة تعتبر واجهه .للحكومة الصينية |
É tudo gerido por uma empresa na Índia. | Open Subtitles | سأخبرك, كل هذا يدار من قبل شركة في الهند او شيء من هذا |
Este é um sistema muito engenhoso projectado por uma empresa da Holanda que o doou para nós. | Open Subtitles | هذا نظام مبتكر جدا مصمم من قبل شركة هولندية والتي تبرّعت به لنا |
As filmagens são armazenadas por uma empresa privada. | Open Subtitles | المشاهد مخزّنة خارج الموقع من قبل شركة خاصة |
A voz foi criada por uma empresa escocesa chamada CereProc. | TED | ان هذا الصوت صنع من قبل شركة في اسكتلندا تدعى " سيربروك " |
Aquilo é um chip, um chip convencional. O outro é um chip criado através de fotolitografia por uma empresa em Madison chamada NimbleGen, que está muito mais avançada que a Affymetrix. | TED | توجد شريحة هناك، شريحة تقليدية. ثم توجد واحدة تصنع بواسطة الليثوغرافيا الضوئية من قبل شركة في ماديسن تدعى نمبلجين، والتي تسبق أفيمتركس بكثير. |
Reservados por uma empresa falsa em Caymans. | Open Subtitles | حجزت من قبل شركة مزيفة في جزر الكايمان |
Ele pensa que o titânio que matou o meu filho foi importado por uma companhia aeroespacial local, | Open Subtitles | إنه يعتقد أن التيتانيوم الذى قتل إبنى تم إستيراده من قبل شركة طيران محلية |
Outra solução que foi adotada independentemente por uma companhia marítima. Tomaram esta iniciativa, por causa das preocupações que tinham com as emissões de gases com efeito de estufa e o aquecimento global. | TED | فعلى سبيل المثال هنالك تصرف فردي من قبل شركة شحن بحرية وقد شرعت بذلك بسبب اهتمامات تلك الشركة بالابنية الخضراء .. وانبعاثات الغازات .. والاحتباس الحراري |
Não, esse jantar foi monitorizado por uma companhia privada, a Felsted Security. | Open Subtitles | -من أمن الفندق؟ -لا لقد قالوا أن كل عشاء حضرته أنت كان مراقباً من قبل شركة أمنية خاصة |
O homem que está a fazer isto parece ter um problema com a maneira como certas famílias foram compensadas pela companhia aérea. | Open Subtitles | يبدو أن الرجل الذي يقوم بهذا لديه مشكلة مع اسلوب بعض العائلات التي قد تكون معوضة من قبل شركة الطيران |
Quantos vão morrer por causa dos crimes cometidos pela companhia da minha família? | Open Subtitles | كم سيموت بسبب جرائم ارتكبت من قبل شركة عائلتي؟ |
Ele foi comprado pela empresa para a qual o William Taylor trabalha, e morreu num acidente de aviação. | Open Subtitles | تمت تصفيته من قبل شركة ويليام تايلور وتوفي في حادث تحطم للطائرة |
uma empresa de transporte de lixo que represento pediu-me consultadoria. | Open Subtitles | لقد دعيت للإستشارة من قبل شركة للنطافة أمثلها |
Fui recrutada por uma firma de software na universidade. | Open Subtitles | لقد تم توظيفي من قبل شركة برمجيات في الكلية |
Disse que foi contratado por uma corporação rival, para roubar um carregamento de "Serillium". | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}قال أنّه استؤجر من قبل شركة ''معادية ليظفر بشحنة من ''السيريليوم. |