"من قريب" - Traduction Arabe en Portugais

    • de perto
        
    • perto disso
        
    • chegamos perto
        
    Os mensageiros irão à frente e chamarão o povo de perto e longe. Open Subtitles إرسل الرسل فصاعدا و إستدعى قومى من قريب وبعيد
    Ela estava muito longe no café, mas quando a vi de perto mesmo agora... Open Subtitles لقد كانت بعيدة جداً فى المقهى لكن عندما رأيتها من قريب . . الآن
    Os nossos caminhos não se cruzaram, nem de perto. Open Subtitles لم تتقاطع سبلنا أبداً، ولا حتى من قريب.
    - Nem perto disso, mas demos-te adrenalina suficiente para tirar-nos daqui. Open Subtitles -ولا حتى من قريب لكننا أعطيناك أدرينالين يكفي لتخرجنا من هنا.
    Nem perto disso. Open Subtitles و لا حتى من قريب
    Mas também chegamos perto de vocês, não foi? Open Subtitles ولكن حصلنا على نوع من قريب منك، أيضا، أليس كذلك؟
    Estamos em desvantagem. Nem chegamos perto. Open Subtitles يفوقوننا عددًا ولا طاقة لنا بهم ولا حتى من قريب.
    Ouve, filho. Já viste estas coisas de perto, e ainda estás vivo . Open Subtitles انت رأيت شيئاً من قريب وما زلت حياً
    Sabias que de perto parece um idiota. Open Subtitles هل تعلم من قريب تبدو أحمق
    Tudo é mais feio de perto. Open Subtitles كل شيء يبدو قبيحًا من قريب
    Não me chega, nem de perto. Open Subtitles وليس حتى من قريب
    Nem de perto, nem de longe. Open Subtitles -ولا حتى من قريب .
    Nem perto disso. Open Subtitles ولا حتّى من قريب.
    - Nem perto disso. Open Subtitles -ولا حتّى من قريب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus