Talvez os devesse visitar. Faça uma pausa de tudo isto. | Open Subtitles | لعله يجدر بكِ زيارتهما وأخذ راحة من كلّ هذا |
Na verdade, houve uma coisa boa no meio de tudo isto. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد كان هناك واحد الناتج العرضي السعيد من كلّ هذا. |
Diz a si mesmo que haverá um momento em que conseguirá livrar-se de tudo isto e explicar-lhe a impossibilidade da sua situação? | Open Subtitles | أتقولين لنفسكِ بأنّه ستحين لحظة تتحرّرين فيها من كلّ هذا وتشرحين له استحالة ورطتكِ؟ |
A entrega, uma hipótese de fazer parte disto tudo. | Open Subtitles | عملية الإستلام، فرصة لأكون جزءاً من كلّ هذا. |
Pelo menos alguma coisa boa vai vir disto tudo. | Open Subtitles | على الأقل سينتج شيئ جيد من كلّ هذا. |
Porque não fazemos uma pausa disto tudo e vamos ver umas fotografias juntos, pode ser? Está bem. | Open Subtitles | لم لا نأخذ راحة من كلّ هذا ونذهب لمطالعة بعض الصور سويّة، اتفقنا؟ |
Prometi ao tio que a tia seria poupada de tudo isto. | Open Subtitles | وعدتُ عمّي بأنّ العمّة ستكون محميّة من كلّ هذا |
Mas posso apenas recuperar-me durante 5 minutos de tudo isto... | Open Subtitles | لكن أيمكنني أن أتعافى من كلّ هذا لخمس دقائق قبل... |
Em poucas horas ficaremos livres de tudo isto. | Open Subtitles | في غضون ساعات قليلة سنتحرر من كلّ هذا |
Esperava poder salvar-te de tudo isto. | Open Subtitles | أملت إنقاذك من كلّ هذا. |
Pelo menos alguma coisa boa resultou disto tudo. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل شيء جيّد أتى من كلّ هذا |
Certo, chega. Queres fazer parte disto tudo? | Open Subtitles | حسنا، تريد أن تكون جزءً من كلّ هذا ؟ |
Desde o primeiro dia, que ele se queixava disto tudo. | Open Subtitles | منذ اليوم الأوّل كان يتذمّر من كلّ هذا |
Tentei mantê-la afastada disto tudo. | Open Subtitles | حاولت إبعادها من كلّ هذا. |
Ou talvez esteja farta disto tudo. | Open Subtitles | أو ربما تكون تعبت من كلّ هذا |
Estou cheio disto tudo. | Open Subtitles | لقد اِنتهيتُ من كلّ هذا. |