| Já nem me lembro quem eu era antes de eles me deitarem a mão. | Open Subtitles | حتى أنني لا أذكر من كنتُ قبل أن ينقضوا بمخالبهم عليّ. |
| Disseste que querias saber quem eu era. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنكِ تريدين معرفة من كنتُ الجواب ستجدينه هنا |
| quem eu era, o que fiz... Vou voltar como se nada tivesse acontecido? | Open Subtitles | من كنتُ وماذا فعلتُ، أيُفترض أن أرجع كأنّ شيئًا لم يحدث؟ |
| Pronto. Obrigado. Já nem sabia mais de quem estava à procura. | Open Subtitles | لم يكن عندي عفكرة عن من كنتُ أبحث حتى بعدَ الآن |
| É com quem estava a conversar quando apareceste. | Open Subtitles | ذلك من كنتُ أُحدّثه حينما دخلتِ. |
| Quando peguei na faca era como se não soubesse quem sou. | Open Subtitles | "عندما أخذتُ السكّين، بدا وكأنّي لم أعرف من كنتُ" |
| Ela sabia quem eu era. Estávamos nisto juntos. | Open Subtitles | لقد عرفت من كنتُ حقاً، كنُا مُشتركين في هذا معاً. |
| Nunca quis que o meu filho soubesse quem eu era. | Open Subtitles | لا أريد لابني أن يعرف من كنتُ أبدًا |
| quem eu era com ele. | Open Subtitles | مع من كنتُ في ذلك الوقت |
| Charlie, eu não posso mudar as coisas que fiz ou quem eu era quando as fiz. | Open Subtitles | تشارلي), لا يمكنني تغيير) الأمور التي فعلتها أو من كنتُ حينما أقدمتُ عليها |
| Eu sei quem eu era. | Open Subtitles | أعلمُ من كنتُ. |
| - Não sabia quem estava a perseguir | Open Subtitles | -لم أعرف من كنتُ أطارد |
| - Quero dizer, quem estava a enganar? | Open Subtitles | -أعني، من كنتُ امازحه؟ |
| Se o Dragão Verde soubesse quem sou, ele matava-me. | Open Subtitles | لو عرف (التنين الأخضر) من كنتُ لكان سيقتلني. |
| Por momentos esqueci-me de quem sou. | Open Subtitles | نسيتُ من كنتُ نوعاً ما |