"من كنتُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • quem eu era
        
    • quem estava
        
    • quem sou
        
    Já nem me lembro quem eu era antes de eles me deitarem a mão. Open Subtitles حتى أنني لا أذكر من كنتُ قبل أن ينقضوا بمخالبهم عليّ.
    Disseste que querias saber quem eu era. Open Subtitles لقد قلتِ أنكِ تريدين معرفة من كنتُ الجواب ستجدينه هنا
    quem eu era, o que fiz... Vou voltar como se nada tivesse acontecido? Open Subtitles من كنتُ وماذا فعلتُ، أيُفترض أن أرجع كأنّ شيئًا لم يحدث؟
    Pronto. Obrigado. Já nem sabia mais de quem estava à procura. Open Subtitles لم يكن عندي عفكرة عن من كنتُ أبحث حتى بعدَ الآن
    É com quem estava a conversar quando apareceste. Open Subtitles ذلك من كنتُ أُحدّثه حينما دخلتِ.
    Quando peguei na faca era como se não soubesse quem sou. Open Subtitles "عندما أخذتُ السكّين، بدا وكأنّي لم أعرف من كنتُ"
    Ela sabia quem eu era. Estávamos nisto juntos. Open Subtitles لقد عرفت من كنتُ حقاً، كنُا مُشتركين في هذا معاً.
    Nunca quis que o meu filho soubesse quem eu era. Open Subtitles لا أريد لابني أن يعرف من كنتُ أبدًا
    quem eu era com ele. Open Subtitles مع من كنتُ في ذلك الوقت
    Charlie, eu não posso mudar as coisas que fiz ou quem eu era quando as fiz. Open Subtitles تشارلي), لا يمكنني تغيير) الأمور التي فعلتها أو من كنتُ حينما أقدمتُ عليها
    Eu sei quem eu era. Open Subtitles أعلمُ من كنتُ.
    - Não sabia quem estava a perseguir Open Subtitles -لم أعرف من كنتُ أطارد
    - Quero dizer, quem estava a enganar? Open Subtitles -أعني، من كنتُ امازحه؟
    Se o Dragão Verde soubesse quem sou, ele matava-me. Open Subtitles لو عرف (التنين الأخضر) من كنتُ لكان سيقتلني.
    Por momentos esqueci-me de quem sou. Open Subtitles نسيتُ من كنتُ نوعاً ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus