"من كِلا" - Traduction Arabe en Portugais

    • dos dois
        
    • de ambas
        
    Então liguei para os líderes dos dois partidos e avisei-os que podíamos agir por isso. Open Subtitles لذا إتّصلتُ بالقادة من كِلا الحزبين لتحذيرهم أننا قد نتصرّف بناءً على هذا،
    Põe uns pimentos nisso, dos dois tipos. Open Subtitles ضع بعضاً من الفلفل على ذلك الشيئ من كِلا النوعين
    Delegados dos dois países estão a fazer reuniões privadas, preparando a base para um tratado que estabeleça uma base americana em Belgravia. Open Subtitles وفود من كِلا البلدين كانوا في جلسات مغلقة لوضع أسس معاهدة، لإنشاء قاعدة عسكرية في "بلغرافيا".
    Quando o Zack me disse o que descobrira, fiz testes de ADN do tecido de ambas as vítimas. Open Subtitles عندما أخبرني (زاك) استنتاجاته قررتُ إجراء فحص للحمض النووي على عيّنات الأنسجة من كِلا الضحيّتين
    É a sua fé a falar? Tenho garantias de ambas as companhias ferroviárias. Open Subtitles -لديّ تأكيدات من كِلا خطوط سكك الحديد .
    O pior dos dois mundos. Open Subtitles أسوأ من كِلا العالمين
    - Há fundamentalistas dos dois lados. Open Subtitles هناك تطرفات من كِلا الجانبين
    Estamos a testar o ADN e temos amostra de cabelo dos dois. Open Subtitles من كِلا المشاة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus