| Ela é da minha carne e do meu sangue, e ela não vai ficar nesta situação nem mais um segundo. | Open Subtitles | إنها من لحمي ودمي ولن تبقى بهذا الوضع لحظةً أخرى |
| Se és realmente do meu sangue... gostaria de te conhecer melhor, filho. | Open Subtitles | ...إن كنت حقا من لحمي ودمي أود أن أتعرف عليك... بني |
| Porque não és ninguém. Aquela menina é carne do meu sangue. Estás a compreender? | Open Subtitles | لأنك لا أحد , والان انها من لحمي ودمي , اين هي ؟ |
| E banqueteiem-se com este testemunho magnífico do meu próprio sangue. | Open Subtitles | ..ومتع أذنيك بهذه التزكية العذبة ..من لحمي ودمي |
| Esta é a última carne da minha carne. | Open Subtitles | هذا من لحمي ودمي |
| Sabes que tive que ver uma cópia louca da minha carne e sangue voltar à vida. | Open Subtitles | تعلم أنّه شيكون علي مشاهدة... بعض النسخ الغريبة من لحمي ودمي يعودون إلى الحياة |
| O Tommy podia não ser do meu sangue, mas era como um filho para mim. | Open Subtitles | تومي" لم يكن من لحمي ودمي" لكنه كان بمثابة ولدي |
| E sangue do meu sangue. | Open Subtitles | من لحمي ودمي ولا أستطيع نكران ذلك |
| Agora és como sangue do meu sangue. | Open Subtitles | أنت الآن كأنك من لحمي ودمي |
| Nem acredito que sejam do meu sangue. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم من لحمي ودمي |
| Criei-vos tal como se fossem do meu sangue. | Open Subtitles | ربيتكما كأنكما من لحمي ودمي |
| Mas tu és sangue do meu sangue, rapaz. | Open Subtitles | لكنك من لحمي ودمي يا بنيّ |
| És do meu sangue... O meu único filho. | Open Subtitles | أنت من لحمي ودمي وابني الوحيد |
| Nunca devia ter confiado no Clark mais do que nas pessoas do meu sangue. | Open Subtitles | (ما كان يجب أن أثق بـ(كلارك أكثر من ابني من لحمي ودمي |
| Ray, és sangue do meu sangue. | Open Subtitles | راي انت من لحمي ودمي |
| Vejo a semelhança. Portanto não posso acreditar que você é de meu próprio sangue. | Open Subtitles | أرى الشبه، بدونه لا أصدق انك من لحمي ودمي |
| Juro por Deus todo-poderoso, nunca hei de entender como o meu próprio sangue se vira contra mim como tu. | Open Subtitles | أقسم بالمسيح، لن أفهم أبداً كيف ينقلب ضدّي من هو من لحمي ودمي. |
| És carne da minha carne. | Open Subtitles | أنت حقا من لحمي ودمي |
| A carne da minha carne! | Open Subtitles | من لحمي ودمي |
| Sei que não és da minha carne e sangue mas quando isso aconteceu percebi que eras minha filha. | Open Subtitles | أعرف أنك لست من لحمي ودمي... ولكن عندما حدث ذلك... عرفت أنك ابنتي. |
| Ela é da minha carne e sangue. | Open Subtitles | إنها من لحمي ودمي إنها... |