"من لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quem não
        
    Não te posso dizer-te quem será, mas posso dizer-te Quem não será. Open Subtitles لا أستطيع الجزم بمن سيُرحّل لكن أستطيع تمييز من لن يُرحّل
    Olha, também sinto muito. Quer dizer, Quem não sente? Open Subtitles إسمعي, لقد خدعت بهذا أيضاً أعني, من لن يخدع به ؟
    claro que tens de ser contra, Quem não seria? Open Subtitles بالطبع ستكون في مواجهة شيء كهذا من لن يكون كذلك ؟
    Então não admira que tenha assinado. Quem não assinaria? Open Subtitles لا عجب من أنه وقعها من لن يفعل؟
    Vais-me dizer quem vai competir e Quem não vai? Open Subtitles هل ستقمن بإخباري من ستنافس و من لن تقوم بهذا ؟
    A nossa mãe ficou zangada, mas Quem não ficaria? Open Subtitles أمى كانت غاضبة بالتأكيد لكن من لن يغضب؟
    Quem não pagaria US$ 6 milhões por esse vaso levemente usado? Open Subtitles من لن يدفع ست ملايين فى زهرية إستعلمت بالكاد
    Claro, Quem não iria querer seguir esta linha de pensamento? Open Subtitles بالتأكيد, لأنهُ من لن يرضى بهذا التحليل؟
    E como você legislou que Quem não vir os Jogos será publicamente açoitado, contamos com audiências recorde. Open Subtitles و لأنك وضعت قانون بأن من لن يشاهد ألعاب الجوع يجلد علناً فأننا نتوقع أرقام قياسية للمشاهدة
    Quem não desistiria de uma noite em casa para ver o seu chefe apresentar-se no stand-up? Open Subtitles من لن يرغب في تفويت ليلة بالبيت ليذهب لمشاهدة مديره يجرب العروض الكوميدية؟
    Não quero saber de quem ama quem! Não vou fazer de tonto! Open Subtitles لايهم من يحب من, لن اقوم بدور الأحمق,
    Quem não pensaria, certo? Open Subtitles فكرت بالامر من قبل و من لن يفعل؟
    Todos temos família. Quem não sentiria? Open Subtitles وكلنا لدينا عائلات، من لن يتعاطف؟
    - Claro que estou. Quem não estaria? Open Subtitles بالطبع انا خائفة من لن يكون كذلك؟
    Adivinha Quem não vai ter brincadeira hoje à noite? Open Subtitles احزر من لن يمارس الجنس الليلة ؟
    - Sabe Quem não faz isso? Open Subtitles ـ أتعلمُ من لن يفعل هذا ؟ ـ من ؟
    - Já pensei nisso. Quem não o faria? Open Subtitles فكرت بالامر من قبل و من لن يفعل؟
    Quem não quereria comer todo este recheio? Open Subtitles من لن يأكل هذه الحشوة الحلوّة؟
    Quem não terá pena de alguém assim? Open Subtitles من لن يشعر بالتعاطف مع شخص كهذا؟
    Depois de termos acompanhado os nossos homens até aos 80 anos, quisemos voltar a observar a sua meia idade e ver se poderíamos ter previsto quem iria chegar a octogenário feliz, saudável e Quem não iria. TED بعد أن تتبعننا هؤلاء الرجال إلى عمر الثمانين، أردنا أن ننظر إلى الوراء إلى منتصف أعمارهم ونرى ما اذا كان يمكن التنبؤ بمن سيكبر ليصبح رجلا سعيدا و في صحة جيدة في الثمانين من عمره و من لن يكون ذلك حاله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus