Estamos a ir de Los Angeles para Nova Iorque | TED | مثلًا كنت تذهب من لوس أنجلوس إلى نيويورك. |
Suspendam o serviço de refeições nos aviões que partem de Los Angeles. | Open Subtitles | علّقْ كُلّ خدمات وجبات الطعام على الرحلاتِ التي من لوس أنجلوس. |
do jardim de infância ao secundário. Mas estamos no sul da Califórnia, perto de Los Angeles, portanto tenho que concluir com algo virado para o entretenimento. | TED | لكننا في جنوب كاليفورنيا ، قريبين من لوس أنجلوس ، لذا سوف أختم بشيء يُركز على الترفيه. |
Pelo aspecto, aposto 10 dólares que são de Los Angeles. | Open Subtitles | من شكلهم سأراهن بـ 10 دولارات بأنهم من لوس أنجلوس |
A JJ encontrou a família, vêm aí de LA. | Open Subtitles | جي جي وصلها خبر من العائلة و هم في طريقهم من لوس أنجلوس |
O parasita tem de ter origem em Los Angeles. | Open Subtitles | هذه الدودة لابد أنها إطلقت من لوس أنجلوس |
O meu nome é Jason Steellwell. Mudei agora de Los Angeles. | Open Subtitles | أسمي "جايسون ستيل ويل" أتيت هنا "للتو من "لوس أنجلوس |
Fui transferida de Los Angeles | Open Subtitles | نقلت من لوس أنجلوس مدرستكم ليس بها فريق للجمباز |
Estou seguro de que falo em nome do nosso amigo de Los Angeles, quando digo o quanto estimamos ter vindo à última da hora. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه عندما أتحدث الى صديقنا المخلص من لوس أنجلوس وأقول له نحن نقدر مجيئك بهذه السرعه |
A última localização confirmada do sujeito foi duma chamada telefónica localizada neste cul-de-sac de Los Angeles. | Open Subtitles | وأخر مكامة هاتفية منة كانت من لوس أنجلوس |
O homem da Filarmónica de Los Angeles, o Adam Crane. | Open Subtitles | الشاب الذي من لوس أنجلوس من الاوركسترا الفيلارمونية ، أدام كرين. |
Uma amiga minha de Los Angeles, seu nome é Rachael. | Open Subtitles | صديقتي من لوس أنجلوس .. أسمها رايتشل من أحد نزلائكم |
Carr. Logo a seguir, uma discussão com um agente da Polícia de Los Angeles. | Open Subtitles | بعد ذلك بقليل شِجار مَع ضابطِ شرطة من لوس أنجلوس |
Não é fácil chegar a Rhode Island vinda de Los Angeles. | Open Subtitles | ليس الأمر سهلا ً للقدوم إلى رود ايلند من لوس أنجلوس |
É verdade que você e o Liberace fizeram um acordo verbal quando foi trabalhar para ele e se mudou de Los Angeles para Las Vegas? | Open Subtitles | أحقاً أنك قمت أنت والليبراتشي باتفاق شفهي عندما ابتدأت العمل عنده؟ عندما انتقلت من لوس أنجلوس إلى لاس فيغاس؟ |
Você vive no West Side de Los Angeles. | Open Subtitles | أنتِ تعيشين في الجانب الغربي من لوس أنجلوس |
No final deste ano, será possível ir de carro de Los Angeles a Nova Iorque usando apenas a rede Supercarga, que recarrega o carro 5 vezes mais rapidamente do que qualquer outra coisa. | TED | وعند نهاية هذا العام، سيصبح بإمكانك القيادة من لوس أنجلوس إلى نيويورك فقط باستعمال شبكة الشحن الخارق التي تمنح شحناً أسرع أسرع بخمس مرات من أي شحن آخر. |
EM: Acho que vamos a caminho de conseguir atravessar o país. de Los Angeles a Nova Iorque até ao fim do ano, de maneira totalmente autónoma. | TED | أعتقد أننا لا نزال على الطريق الصحيح لنجعلها قادرة على السير عبر البلاد من لوس أنجلوس إلى نيويورك في نهاية العام، قيادة آلية بالكامل. |
e mudamos de Los Angeles para Toronto. | TED | والآن تذهب من لوس أنجلوس إلى تورونتو. |
Daqui Tony Pope em directo de LA, a cidade do medo. | Open Subtitles | معكم "توني بوب" على الهواء من لوس أنجلوس... مدينة الرعب. |
- E-mail do tempo em Los Angeles. | Open Subtitles | رسالة من "لوس أنجلوس تايمز" للأحوال الجوية |