Vou mostrar-vos um vídeo de há 4 semanas, de dois dos nossos satélites a serem lançados da estação espacial Internacional. | TED | سأعرض عليكم فيديو التقط منذ 4 أسابيع فقط لقمرين لنا خلال إطلاقهما من محطة الفضاء الدولية |
A atmosfera é o conjunto destes gases que formam uma delgada linha azul, conforme se vê da estação espacial Internacional, numa fotografia tirada por um astronauta. | TED | الغلاف الجوي هو هذه الغازات التي تكوّن خطاً أزرقا رفيعاً والذي يرى هنا من محطة الفضاء الدولية، وهي صورة التقطها بعض رواد الفضاء. |
Façamos o caminho ao contrário a partir da estação espacial. | TED | دعونا نبدأ من الوراء من محطة الفضاء الغريبة. |
Recebi umas imagens de satélite da estação espacial. É melhor dares uma olhadela. | Open Subtitles | لقد التقطت بعض الصور الفضائية من محطة الفضاء ، يجب أن تبقى نظرة عليها |
Porque não é uma peça da estação espacial. | Open Subtitles | ,لأن هذه ليست قطعة إحتياطية من محطة الفضاء |
- Cuidado. Estamo-nos a aproximar da estação espacial. | Open Subtitles | كن على حذر الآن نحن يقترب من محطة الفضاء. |
Atrás de mim veem uma vista espantosa, uma foto tirada a partir da estação espacial Internacional e ela mostra-nos uma porção do nosso planeta que raramente é vista e raramente estudada e quase nunca é explorada. | TED | يمكنكم رؤية منظر مذهل من خلفي، وهو صورة التُقطت من محطة الفضاء الدولية، وهي تُظهرجزءا من كوكبنا الذي من النادر رؤيته ودراسته، وتقريبا لم يُكتشف أبدا. |
vamos traçar uma trajectória da estação espacial. | Open Subtitles | لنحصل على معدل المسير من محطة الفضاء |
Saudações da estação espacial Internacional. | Open Subtitles | نحييكم من محطة الفضاء العالمية |
Fala o Comandante Mike Miller, da estação espacial Internacional. | Open Subtitles | معكم القائد (مايك ميلر) من محطة الفضاء العالمية. |
A transmitir da estação espacial Internacional. | Open Subtitles | أبث من محطة الفضاء العالمية. |
A transmitir da estação espacial Internacional. | Open Subtitles | أبث من محطة الفضاء العالمية. |