Ele está a reparar as relações com a sua família e, no mês passado, acabou o curso do tribunal de veteranos do Juiz Bowen. | TED | وبدأ يستعيد علاقاته مع عائلته، وفي الشهر الماضي، تخرج من محكمة القاضي بوين. |
Tenho uma ordem do tribunal de Citizens do Sul do Dakota... para agarrar os malucos que estão no activo deste banco. | Open Subtitles | لدي معلومات من محكمة ستزن في جنوب داكوتا للاستيلاء بطريقة غير شرعية على ممتلكات هذا البنك |
O Supremo Tribunal norte-americano, revoga a ordem do tribunal da Florida, para parar a recontagem. | Open Subtitles | أبقت المحكمة العليا للولايات المتحدة على الأمر الصادر من محكمة ولاية فلوريدا ويبدو أنه هو ما أوقف الفرز في المنطقة؛ |
Três anos após a minha condenação e dois anos após sair da prisão, eu fui considerada inocente pelo tribunal de apelação. | TED | بعد مرور ثلاث أعوام على إدانتي وعامين على إطلاق سراحي، حصلت على براءة من محكمة الاستئناف من التهم التي نسبت لي. |
Consegues os documentos do tribunal de família? | Open Subtitles | هل تعتقدى نستطيع ان نحصل على مستندات من محكمة الاسرة |
Tenho alguns arquivos selados do tribunal de família, ainda assim, que estou prestes e abrir e saber... | Open Subtitles | لدي بعض مستندات مختومة من محكمة الأسرة مع ذلك إني أوشك أن أفضها وأتعلم |
Onde é que está a Lillian? Catalina, sou Alex Elmslie do tribunal Penal Global? | Open Subtitles | كاتالينا، أنا أليكس إلمسلي، من محكمة الإجرام العالمية |
- É só isso, meu. Não é preciso uma ordem do tribunal FISA? | Open Subtitles | هل لديك أمر من محكمة مراقبة الاستخبارات الاجنبية؟ |
Temos um mandado do tribunal federal. | Open Subtitles | لدينا مذكرة من محكمة فيدرالية ابقوا في مقاعدكم رجاءً |
Fui informado quando recebemos a decisão do tribunal FISA. | Open Subtitles | تم إطلاعي عندما حصلنا على الحكم من محكمة قانون مراقبة الإستخبارات الأجنبية |
A sala 12 do tribunal de Baltimore está em sessão. | Open Subtitles | إنّ القسم الـ 12 من محكمة (بالتيمور) منعقد الآن |
Sou do tribunal de menores. | Open Subtitles | أنا من محكمة الأحداث والمراقبة |
Recebeste também algo do tribunal Municipal de Pasadena. | Open Subtitles | لديك أيضا شيء من محكمة باسادينا البلدية |
As pessoas do tribunal do juiz Nicastro esperam-te | Open Subtitles | الناس من محكمة القاضي ناكاسترو في إنتظاركِ في قاعة الإجتماعات . |
Meritíssimo, estou aqui, hoje, para pedir a transferência do caso de fraude eleitoral contra Enoch Thompson do tribunal Estadual para o Federal. | Open Subtitles | سيادة القاضي، أنا هنا اليوم لطلب نقل قضية تزوير الإنتخابات ضد "إينوك طومسن" من محكمة الولاية إلى محكمة فيدرالية. |
Sou do tribunal Penal Internacional. | Open Subtitles | من محكمة العدل الجنائية الدولية. |
É por isso que o tribunal de Recurso decidiu que um pedido coercivo... | Open Subtitles | ولهذا السبب قامت الدائرة العاشرة من محكمة الاستئنافات بتسمية ذلك بالطلب القسري |