É um telefone público a 1 quilômetro da cena do crime. | Open Subtitles | هو هاتف عمومي نصف الميل من مشهد الجريمة. |
Mas nós sabemos através das luzes exteriores que este é o carro da cena do crime, certo? | Open Subtitles | لأننا نعلم من أضواء الكشف الليلي بأن هذه مركبة من مشهد الجريمة صحيح ؟ |
"Pat Dawson da NBC, está perto da cena do ataque... Pat." | Open Subtitles | بات دوسن من إن بى سى كان قريبا من مشهد ذلك الهجومِ، بات؟ |
Podemos seguir o rasto, voltando para trás, rua por rua, a partir do local do crime. | Open Subtitles | إذن يمكننا إستخدام الفيلم لنتتبع ماحصل شارع بشارع ، من مشهد الجريمة ، صحيح؟ |
A faca que recolhemos no local do crime... | Open Subtitles | لست متأكّد. مولدر، ذلك السكين ذلك تعافينا من مشهد الجريمة - |
Corta-se da sequência de Hyde Park, para uma cena de manhã cedo no rio. | Open Subtitles | سننتقل من مشهد هايد بارك , جون الى مشهد النهر فى الصباح الباكر |
Estava a examinar as provas da cena do assassínio, Gibbs. | Open Subtitles | كنت للتو دراسة الأدلة من مشهد القتل وجيبس |
O suspeito, que se pode ver aqui nesta foto de vigilância, foi visto a acelerar para longe da cena do crime... | Open Subtitles | المشتبه به، كما يمكنك ان تري هنا في صوره كاميرات المراقبه، تم رؤيته يهرب مسرعا من مشهد الجريمه |
- Sei que parece ridículo, mas se identificarmos as escamas, vamos aproximar-nos da cena do crime primária. | Open Subtitles | بمركبه؟ أعلم بأنّ هذا مضحك، لكن أن تعرفنا على مصدر هذه الحراشف، ذلك سيقربنا من مشهد الجريمة الأساسيّ |
Foi encontrado a 60 metros da cena do crime. | Open Subtitles | وجد على بعد 200 قدم من مشهد الجريمة |
Quando saltou pela janela? Fugindo da cena do crime. | Open Subtitles | عندما قفز من النافذ , للهرب من مشهد جريمة |
Vou tentar escapar da cena do crime a tempo. | Open Subtitles | سأهرب من مشهد الجريمه فى اخر لحظه |
Zach, da cena do queque? | Open Subtitles | زاك من مشهد الكعكة؟ |
Testemunhas viram Abbott a fugir da cena do crime, e encontrámos o seu identificador da embaixada. | Open Subtitles | شاهدوا الشهود (آبوت) تهرب من مشهد الجريمة، ووجدنا هويتها الخاصة بالسفارة. |
É a três quarteirões do local do crime. | Open Subtitles | تلك تبعد ثلاث مبانٍ من مشهد الجريمةَ |
...do local do assalto no aeroporto. | Open Subtitles | ... من مشهد السرقة بمطار جي إف كي |
-Está bem. -É por isso que não precisamos de tudo. Elas nunca vão chegar ao ponto da cena de amor em que se despem. | Open Subtitles | انهم أبدا ستعمل في الواقع الحصول على إلى نقطة من مشهد الحب |
Não basta uma cena triste para me comover. | Open Subtitles | يستغرق الأمر أكثر من مشهد حزين لكسر لي ، أنت تعرف ماذا أقصد؟ |