"من مليوني" - Traduction Arabe en Portugais

    • de dois milhões de
        
    Em janeiro de 2009 havia mais de dois milhões de novos "tweets", todos os dias nesta plataforma. TED في يناير 2009، شاهدنا أكثر من مليوني تغريدة كلّ يوم على الموقع.
    Tem 15 000 escolas públicas e mais de dois milhões de crianças naquelas escolas. TED و 15.000 مدرسة عمومية وأكثر من مليوني طفل في هذه المدارس العمومية.
    Nos últimos 27 anos os programas Seva em 15 países devolveram a vista a mais de dois milhões de cegos. TED وخلال ال 27 سنة الماضية، برامج سيفا في 15 دولة أستعادت البصر لأكثر من مليوني شخص عميان.
    Foram assaltados cinco armazéns na Turquia, e apreendidos mais de dois milhões de roupas falsificadas. Foram necessários 16 camiões para levar tudo. TED تم مداهمة خمس مستودعات في تركيا، وتمت مصادرة اكثر من مليوني قطعة ملابس، احتاجت 16 شاحنة لمصادرتها بعيداً.
    Ajustem aos valores do presente, a 5%: mais de dois milhões de dólares por um sinal de stop, em cada direcção. TED الخصم الذي يعود إلى الحاضر ، على خمسة في المئة : أكثر من مليوني دولار لإشارة قف, في كل إتجاه.
    Em algumas noites, mais de dois milhões de crias correm para o mar. Open Subtitles في بعض الليالي يسارع أكثر من مليوني فرخ.. للوصول للبحر معاً
    E você movimentou mais de dois milhões de dólares. Open Subtitles وأنت حوّلت أكثر من مليوني دولار. أعني أنك من يتعامل بالمال.
    Os imponentes Alpes... esculpidas da paisagem há mais de dois milhões de anos, são a porta de entrada para Roma. Open Subtitles جبال الألب العظيمة نُحِتَت في التضاريس قبل أكثر من مليوني عام خلت هي بوابة روما.
    Cinco milhões de visualizações na primeira hora, mais de dois milhões de comentários. Open Subtitles خمسة ملايين مشاهدة في الساعة الأولى أكثر من مليوني منشور
    E há mais de dois milhões de anos, quando os primeiros seres humanos começaram a fazer ferramentas de pedra, alguém deve ter dito: "E se?" TED ومنذ أكثر من مليوني عام، عندما بدأ البشر الأولون يصنعون أدواتًا من الحجارة، لابد أن أحدًا قال: "ماذا لو؟"
    Estou a falar de mais de dois milhões de dólares. Open Subtitles أتكلم عن أكثر من مليوني دولاراً
    Tenho mais de dois milhões de milhas de passageiro frequente. Open Subtitles لدي اكثر من مليوني ميل كمسافر دائم
    Em contrapartida de um pagamento de dois milhões de coroas. Open Subtitles ..في مقابل دفعة مكونة من مليوني كرونه
    O vídeo hilariante já tem mais de dois milhões de visualizações no YouTube. Open Subtitles الفيديو المضحك وصل عدد مشاهدينه "إلى أكثر من مليوني مشاهد على الـ "يوتيوب
    E o vídeo do YouTube tem mais de dois milhões de visualizações. Open Subtitles ومقطع "يوتيوب" حصل على أكثر من مليوني مشاهدة.
    - E mais de dois milhões de pessoas. Open Subtitles - وأكثر من مليوني إنسان
    Investigo e escrevo, produzo e apresento, edito e publico e alimento as redes sociais tudo isto sozinho. Mas não é um trabalho solitário porque a Vsauce tem mais de dois milhões de subscritores e, todos os meses, os meus vídeos são vistos por mais de 20 milhões de pessoas. TED وأقوم بأبحاث وأكتب وأنتج وأستضيف وأحرر وأحمِّل وأدير وسيلة الإعلام بكاملها لوحدي ولكنها ليست وحيدة لأن "في سوس" لديها أكثر من مليوني متابع وفي كل شهر ، مقاطع الفيديو خاصتي تُشاهدُ من قبل أكثر من 20 مليون مشاهد .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus