"من نظام" - Traduction Arabe en Portugais

    • do sistema
        
    • sistema de
        
    • de um sistema
        
    • no sistema
        
    • da Ordem
        
    • dum sistema
        
    • do nosso sistema
        
    • o sistema
        
    • de um ecossistema
        
    Lugares para ficar, e lugares que contratam pessoas do sistema de correcção. Open Subtitles أماكن الإقامة، الأماكن التي تفتح أبوابها لتشغيل عمال من نظام الإصلاحية
    Ao que parece, nos anos 80, o Trask desenvolveu uma versão mais primitiva do sistema operativo Enzyme. Open Subtitles و تبين أنه فى أوائل الثمانينات صمم تراسك نسخة بدائية من نظام تشغيل ، إنزيم
    Planeia introduzi-lo no sistema de ar condicionado dum submarino. Open Subtitles إنه يخطط لنشـره من نظام التكييف في الغواصة
    E deixa de ser um problema, quando colocado desta forma, de um sistema alimentar multinacional que envolve grandes corporações. TED ليست هي مشكلة، عند تأطيرها بهذه الطريقة، من نظام أطعمة متعدد الجنسيات يشمل شركات كبرى.
    O certificado do sistema judiciário também me parece duvidoso. Open Subtitles وهذا الترخيص من نظام القضاء الموحد لايبدو سليمًا.
    A Ângela baixou a gravação do sistema de segurança. Open Subtitles حتى تحميلها أنجيلا لقطات من نظام الضمان اللعبة.
    Era um miúdo violento, entrava e saía do sistema juvenil. Open Subtitles كان طفلاً عنيفاً، يدخل ويخرج من نظام سجن الأحداث
    e negociá-las. Por esta razão: enquanto os EUA estiverem fora do sistema mundial, este não é um sistema fechado. TED هذا هو الدافع: مادامت الولايات المتحدة خارجة من نظام العالم، فالنظام ليس مغلقا.
    Isto é um nível muito, muito baixo para que podessem correr comigo do sistema de cuidados de saúde. TED وهذا مستوى ضعيفٌ جداً جداً كي أُطرد من نظام الرعاية الصحية.
    O problema deste sistema de censura de identificar um site e depois tentar removê-lo do sistema de domínios de nomes, é que não vai funcionar. TED والمشكل في نظام الرقابة هذا، لتحديد موقع إلكتروني ثم محاولة إزالته من نظام أسماء النطاقات، هو أنه لن يشتغل.
    Verifiquei o sistema de Tenet, os atrasos Texas DMV. Open Subtitles تحققت من نظام التسجيلات و سجلات خلفيات التراسل
    Isto é, agora, um avanço instantâneo para o ponto onde tive alta pelo sistema de saúde. TED الان هذه هي اللحظة من الزمن التي صُرٍفت فيها من نظام الرعاية الصحية.
    As ONGs passam a fazer parte de um sistema de governo público, em vez de serem independentes dele. TED إذا المنظمات الغير ربحية تصبح جزء من نظام الحكومة بدلاً عن كونها مستقلة عنه
    Viemos de um sistema solar à beira da aniquilação, onde a tecnologia criara armas que ameaçavam destruir toda a vida. Open Subtitles جئنا إلى هنا من نظام شمسيّ على شَفَا الفناء الذاتي، حيثما التقنية أنتجت أسلحة هددت بتدمير كل حياة الجميع.
    O piloto nos informou que nos aproximamos de um sistema habitado, com um planeta comercial Open Subtitles قبطان السفينه أبلغنا الأن من نظام نجمى بكوكب مأهول تجارى
    Tu estavas no sistema e eu acolhia crianças. Open Subtitles كنت جزءا من نظام الحاضنة. أخذت في الاطفال.
    Assim sendo, o Senado pede ao Conselho que expulse Ashoka Tano da Ordem Jedi, para que ela possa ser sujeita a um tribunal militar da República, onde ela será sujeita a um julgamento mais imparcial. Open Subtitles سوف تكون تحيز لذلك , مجلس الشيوخ يطلب ان المجلس يفصل اسوكا تانو من نظام الجاداي
    As vocalizações involuntárias fazem parte dum sistema mais antigo do que as vocalizações voluntárias, como a minha fala agora. TED النطق اللاإرادي هو جزء من نظام قديم مقارنة بنظام النطق الإرادي مثل الكلام و الذي أقوم به الآن.
    Certas áreas contêm densas acumulações de recetores, e estes locais de concentração de dopamina são uma parte do nosso sistema de recompensa. TED فهناك مناطق معينة منه تحتوي على مجموعات كثيفة من المستقبلات، ونقاط الدوبامين هذه تشكل جزءاً من نظام المكافأة لدينا.
    E aí, apenas aí, sentimos realmente que fazemos parte duma coisa maior ou de um ecossistema global maior. TED وهناك, فقط هناك تشعر فعلا أنك لست إلا جزء من شئ أكبر جزء من نظام بيئي كبير عالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus