"من هذه القضية" - Traduction Arabe en Portugais

    • deste caso
        
    • do caso
        
    • da equação
        
    Estou a dizer que vou tirar-te deste caso e abstem-te de qualquer outro trabalho até seres notificada. Open Subtitles سأطلب منك نزع نفسك من هذه القضية والتمنع من كل عمل ميداني حتى إشعار لاحق
    Como se ela pensasse que a deixava tratar de qualquer parte na merda deste caso. Open Subtitles يبدو أنها تعتقد بأنني سأتركها تمسك أي جزء من هذه القضية الملعونة لوحدها.
    Se você se aproximar deste caso, atiro-lhe com todos os manuais que vir. Open Subtitles إذا وجدتك قريب من هذه القضية فأني سأرميك بأي كتاب أجده
    Estão os dois fora do caso, com efeito imediato. Open Subtitles أنتما الإثنين مستبعدين من هذه القضية من الآن
    Ainda vai a tempo de se afastar deste caso, antes que destrua o que resta da sua reputação. Open Subtitles لايزال الوقت أمامك لتنسحب من هذه القضية قبل أن تدمر ما تبقى من سمعتك
    Se se souber deste caso, não só termina a tua carreira política, mas também o processo de paz. Open Subtitles إن خرجت كلمةً من هذه القضية للعامة ليست مهنتك السياسية فقط من ستنتهي لكن عملية السلام برمتها أيضاً
    Por que não nos concentramos nos detalhes deste caso? Open Subtitles فلماذا لا نحن , أوه , نقرب العصا إلى التفاصيل من هذه القضية ؟
    Percebo o que estás a sentir, mas estás muito próximo deste caso para decidires. Open Subtitles ويل,أفهم ما تشعر به لكنك قريب جدا من هذه القضية لتتخذ ذلك القرار
    Querias sair deste caso com licença de paternidade e merdas assim. Open Subtitles أردت الخروج من هذه القضية لأجل إجازة الأبوّة.
    Acho que deves fazer parte deste caso desde o seu início. Open Subtitles أعتقد أنّه سيكون من الجيد أن تكوني جزءً من هذه القضية من البداية
    Force as coisas, detective, pressione-me demasiado, e retiro-o deste caso. Open Subtitles حمّل الأمر أكثر مما ينبغي أيها المحقق و حملني كذلك و سأمحوك من هذه القضية
    Ambos sabemos que só há uma maneira de sair deste caso. Open Subtitles أن كلانا يعرف بأنهُ توجد طريقة واحدة للخروج من هذه القضية.
    Alguém nos quer fora deste caso. Open Subtitles شخص ما يريدنا من الواضح من هذه القضية
    Talvez deva sair deste caso. Open Subtitles ربما يجب علي أن اخرج من هذه القضية.
    Estou cansado deste caso. Open Subtitles لقد اكتفيت من هذه القضية
    Vou tirar-vos a todos deste caso. Open Subtitles سأعفيكم جميعا من هذه القضية
    Anda lá, Bullock, sabes bem que tens medo deste caso. Open Subtitles هيا يا (بولوك). أنت تعرف أنك خائف من هذه القضية
    Porque é que sou a única que ficou fora do caso? Open Subtitles لماذا أنا الوحيدة التي أستبعدت من هذه القضية ؟
    Ele está a retirar-se do caso. Open Subtitles انا هنا لأخبرك بأنه يطلب رد الاختصام من هذه القضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus