"من هذه الكتب" - Traduction Arabe en Portugais

    • destes livros
        
    E se olhar para as classificações, estas tabelas de vocabulário... e alguns destes livros, "A Odisseia de Homero" vão causar-Ihes muitas dificuldades. Open Subtitles واذا نظرت إلى محصلاتهم هذه لائحة مصنفة أبجديا وبعض من هذه الكتب هوميروس , والاوديسي ستكون صعبة جدا عليهم
    Michael, a tua mãe nunca te leu nenhum destes livros? Open Subtitles مايكل ، هل كانت والدتك تقرأ لك ايا من هذه الكتب من قبل؟
    Viste um destes livros lá em casa. Open Subtitles لقد رأيتي واحد من هذه الكتب في بيتي. اعتقدتي انه لها.
    Em cada um destes livros, cada um deste conjunto de palestras, ele colocou a ênfase neste enigma: Porque tinha o universo primordial tão baixa entropia? TED في كل واحد من هذه الكتب ، و كل واحدة من هذه المحاضرات، لقد ركز على هذا اللغز : لماذا كان للكون إنتروبيا منخفضة بهذا الشكل ؟
    Eu, pela minha parte, vou proteger França destes livros impressos, como a protegi de bruxas, feiticeiros e ciganos. Open Subtitles أنا، من جهتي، سيحمي فرنسا من هذه الكتب المطبوعة، مثلما سأَحميه ... منالساحراتوالسحرةوالغجر...
    Por trás de cada um destes livros existe um homem. Open Subtitles وراء كل من هذه الكتب, هناك رجل
    Tens muitos destes livros, a propósito? Open Subtitles ألديك العديد من هذه الكتب بالمناسبة؟
    Nenhum destes livros é perigoso. Open Subtitles ليس أياً من هذه الكتب خطيرة
    Não sei que tipo de Wesen é, mas havemos de o encontrar em algum destes livros. Open Subtitles إنني لا أعلم أي نوع من الـ(فيسن) يكون هذا، ولكنني آمل أن نعثر عليه بواحد من هذه الكتب.
    Estou farto destes livros! Open Subtitles لقد سئمت من هذه الكتب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus