"من هنا في الحال" - Traduction Arabe en Portugais

    • daqui agora
        
    • já daqui
        
    • daqui já
        
    Chloe, temos de tirar estas pessoas daqui agora. Open Subtitles يجب أن نخرج هؤلاء الناس من هنا في الحال.
    Tem de levar-me daqui agora mesmo. Open Subtitles يجب أن تنقليني من هنا في الحال.
    Nós vamos sair daqui, agora mesmo. Open Subtitles علينّا أنّ نخرج من هنا في الحال.
    Temos de sair já daqui. Open Subtitles يجب علينا الخرج من هنا في الحال
    Tu tens de sair já daqui. Open Subtitles علينا أن نخرجك من هنا في الحال
    Por favor, para teu próprio bem, sai daqui já! Open Subtitles أرجوك... أنت مخطئ. ارحل من هنا في الحال!
    Temos de sair daqui agora! Open Subtitles عليّ إخراجُكِ من هنا في الحال.
    Vamos. Precisamos de sair daqui agora. Precisamos de sair daqui agora! Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا الآن علينا أن نخرج من هنا في الحال!
    Ponha-se a andar daqui, agora. Open Subtitles اخرجي من هنا في الحال
    Oh, meu Deus. Tira-a daqui, agora! Open Subtitles يا إلهي، أخرِجها من هنا في الحال!
    Vamos retirá-lo daqui agora mesmo. Open Subtitles سنخرجك من هنا في الحال
    Sai daqui agora mesmo. Open Subtitles اخرج من هنا في الحال.
    Vamos sair daqui agora. Open Subtitles سنخرج من هنا في الحال.
    Tenho de sair já daqui. Open Subtitles عليّ الخروج من هنا في الحال
    Temos de... Temos de sair já daqui. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا في الحال
    Temos de sair daqui. Temos de sair já daqui. Open Subtitles يجب أن نخرج من هنا في الحال
    Vamos embora daqui já. Open Subtitles سنخرج من هنا في الحال
    - Não, vou sair daqui já. Open Subtitles لا ! لا , أنا سأرحل من هنا في الحال
    - Vou sair daqui já! Open Subtitles ! سأخرج من هنا في الحال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus