Companheiro, é melhor saíres daqui. | Open Subtitles | فيلا؟ من الافضل ان تخرجي من هنا ماذا تفعل بحق الجحيم؟ |
Mesmo que saías daqui, o que vais fazer com o tempo? | Open Subtitles | عندما تخرج من هنا ماذا ستفعل إن كان الوقت قد توقف ؟ |
Deixa-me sair daqui. O que é que eu vou fazer? | Open Subtitles | هيا ساعدني لأخرج من هنا ماذا علي أن أفعل ؟ |
Assim que pisarem o altar, saímos daqui! O que estão a fazer aqui? | Open Subtitles | سنخرج من هنا ماذا تفعلون بالمقاعد الرخيصه ؟ |
Desculpa. - Vamos tirar-te daqui. - O que queres dizer? | Open Subtitles | آسفة هيا ، لنخرجكِ من هنا ماذا تعنين ، بإخراجي من هنا ؟ |
Sei que o chefe me quer fora daqui. O que é que ele encontrou? | Open Subtitles | عرفت أن الرئيس سيخرجني من هنا ماذا وجد؟ |
Quero estes pacientes daqui para fora, agora! | Open Subtitles | أريد ان تخرج المرضى من هنا ماذا يحدث؟ |
Vamos sair daqui. Acelera. | Open Subtitles | .يجب أن نرحل من هنا ماذا سنفعل؟ |
Fica a 65 km daqui. | Open Subtitles | على بعد 40 ميل من هنا ماذا عن الفتاة ؟ |
- Vou tirar todos daqui. | Open Subtitles | سأعمل على أخراجنا جميعاً من هنا ماذا ؟ |
- Vamos embora daqui. - Ei, o que será preciso, Melinda? ! | Open Subtitles | لنذهب من هنا ماذا تريدين ميليندا |
- Sai daqui! - E eles? | Open Subtitles | إذهبي من هنا ماذا عنك؟ |
- Não saia daqui. | Open Subtitles | لا تتحركى من هنا ماذا ؟ |
Saia já daqui! | Open Subtitles | اخرج من هنا ماذا تفعل ؟ |
Vamos embora daqui. - O quê? | Open Subtitles | لنخرج من هنا ماذا ؟ |
Frank, temos que te tirar daqui. | Open Subtitles | يجب ان نخرجك من هنا ماذا حصل |
- Vou levar-te daqui. - O quê? | Open Subtitles | سأخرجك من هنا ماذا ؟ |
Sai daqui. O que julgas que estás a fazer? | Open Subtitles | أخرج من هنا , ماذا تفعل ؟ |
- Elisa, tira-me daqui, por favor! - Que te fizeram? | Open Subtitles | -إليسا)، أخرجيني من هنا ) ماذا فعلوا بك؟ |
Sai daqui! | Open Subtitles | إذهب من هنا ماذا تفعل؟ |