"من هوليوود" - Traduction Arabe en Portugais

    • de Hollywood
        
    E sentiria-me mal se o tivesse feito vir de Hollywood para nada. Open Subtitles واشعر بالسوء لانني جعلته ياتي كل المسافة من هوليوود بدون سبب
    E de repente, este miúdo de Hollywood tira-te das sombras. Open Subtitles فجأه , هذا الفتى من هوليوود يُخرجك من الظلال
    O autor fez coisas com um aspeto tão fantástico como outras que vi saírem de Hollywood. TED يقوم باشياء تبدو مدهشة كالتى رأيتها تصدر من هوليوود.
    E, tens uma nova convidada. Uma estrela de Hollywood. Open Subtitles وإضافة إلى ذلك، أصبح لديكي ضيف جديد نجم سينمائي من هوليوود.
    Foi assim que viraste um finório de Hollywood, a chorar como uma mulher? Open Subtitles أهكذا أصبحت ؟ مخنث من هوليوود يبكى كالنساء ؟
    Cá estão eles, os caçadores de Hollywood. Open Subtitles حسنا , بالاضافه الى جورج هاهم الصيادون من هوليوود
    Ele é uma vergonha absoluta para a humanidade, este homem de Hollywood. Open Subtitles انه مطلق الاحراج للانسانية هذا الرجل من هوليوود
    Por favor, Gary. Não sou de Hollywood... Não vou foder-te a boca, podes estar seguro. Open Subtitles ارجوك جاري انا لست من هوليوود ولن اضاجع فمك ووقتي عزيز علي
    Ela estava-nos a chamar liberais de Hollywood ou a chamar-nos gays? Open Subtitles هل كانت تصفنا بأننا... لبراليون من هوليوود أم بأننا شواذ؟
    Não pode ser mau que alguem de Hollywood pediu para conhecer o Bruce. Open Subtitles ليست بالفكرة السيئة أن يقوم شخص من هوليوود بطلب لقاء مع بروس لي
    Havia um grupo de pessoas de Hollywood e estavam a filmar, na parte velha da cidade. Open Subtitles لقد كان هناك مجموعة من هوليوود و كانوا يقومون بالتصوير في قرية قديمة
    No final de contas é apenas mais uma vedeta de Hollywood. Open Subtitles في نهاية اليوم هو فقط محتال آخر من هوليوود
    Só que em vez de Hollywood Hills, são casas de militares. Open Subtitles عدا أنها بدلاً من هوليوود هيلز إن كل هذه المنازل عسكرية
    Imagina que está ali um agente de Hollywood. Open Subtitles أفترض لو كان هناك عميل من هوليوود هناك
    Vou-te enviar um postal de Hollywood. Open Subtitles سوف أبعث لك ببطاقة ذكرى من هوليوود
    As estrelas. O passeio da fama de Hollywood. Open Subtitles النجوم مسيرة الشهره من هوليوود
    Sou Penny Dhue, com notícias quentes de Hollywood. Open Subtitles انا بيني مع انباء عاجلة من هوليوود
    Sou Earl Peadman, e esse é o furo de Hollywood. Open Subtitles انا ايرل بيدمان وهذه اخبارنا من هوليوود
    A evolução é só um monte de parvoíces de Hollywood. Open Subtitles نظريّة التطور هي شيء مشابه لما يصلنا من (هوليوود)
    E com os lugares que arranjaste, sentimo-nos como grandes figuras de Hollywood. Open Subtitles وبتلك المقاعد التي أعطيتنا إياها... شعرنا بأننا أشخاص... مهمون حقاً من هوليوود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus