"من وقتكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • do seu tempo
        
    • do teu tempo
        
    Não, não, não, olhe, não lhe roubo muito do seu tempo. Só estava curioso por saber se costuma sair com funcionários públicos. Open Subtitles كلا، كلا، اصغي، لن أخذ من وقتكِ الكثير فقط كنت شغوف برأيك حول مواعدة موظف مدني؟
    Já tomámos muito do seu tempo, agradeço o conselho. Open Subtitles لقد أخذنا الكثير من وقتكِ وأٌقَدِرّ النصيحة
    O mínimo que pode fazer é dar-me um minuto do seu tempo. Open Subtitles امنحيني دقيقة من وقتكِ على الأقل
    Apenas preciso de algumas horas do teu tempo, e depois podes seguir em frente. Open Subtitles أريد بضع ساعات من وقتكِ فحسب، وبعدها يمكنكِ الذهاب
    Muito obrigada. Sei que gastaste muito do teu tempo. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لكِ، أعلم أن هذا قد أخذ الكثير من وقتكِ
    Só vamos roubar-lhe um minuto do seu tempo. Open Subtitles -لن نأخذ سوى دقيقة من وقتكِ .
    - Só te peço cinco minutos do teu tempo. Open Subtitles -لقد كنا نتحدث بالفعل كل ما أطلبه هو خمسة دقائق من وقتكِ
    Posso ter direito a um minuto do teu tempo? Open Subtitles هل يمكنني أخذ دقيقة من وقتكِ ؟
    Dez minutos do teu tempo. Digo-te onde e quando. Open Subtitles عشر دقائق من وقتكِ , سأخبركِ أين و متى
    Dez minutos do teu tempo. Open Subtitles عشر دقائق من وقتكِ لم ؟
    Christy, se um homem não quiser esperar até que estejas pronta para partilhar o teu jardim secreto, ele não merece um segundo do teu tempo. Open Subtitles (كريستي) ، أن لمّ يرد الرجل أن ينتظر حتى تكوني جاهزة لـتُشاركيه "حديقتكِ السرية" ، فأنه لايستحق ثانية من وقتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus